Genç Alp Kıvrım Sistemi

14:04 Aug 8, 2005
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Turkish to English translations [PRO]
Science - Geology / Jeoloji
Turkish term or phrase: Genç Alp Kıvrım Sistemi
jeoloji ver yer etüdü ile ilgili bir sunumdan
smyrna
Local time: 20:57


Summary of answers provided
4 +1Young Alpine folding system
Kaan Yesilyurt
2Young Alps Fold System
mustafaer
1 +1Late Alpine Fold System
Selcuk Akyuz


Discussion entries: 3





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Genç Alp Kıvrım Sistemi
Young Alps Fold System


Explanation:
-

mustafaer
Türkiye
Local time: 20:57
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Genç Alp Kıvrım Sistemi
Late Alpine Fold System


Explanation:
kıvrım sistemi = fold system için referans:
http://xmlwords.infomine.com/xmlwords.htm?term=fold system

Late Alpine kısmını ise sadece tahmin ediyorum
Kolay gelsin

Selcuk Akyuz
Türkiye
Local time: 20:57
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özden Arıkan: "late alpine" doğru, yani jeolojik dönemden veya ona ait oluşumdan söz ediliyorsa, doğru teknik terim bu. daha gevşek bir kullanımda "young" da denebilir tabii bir sakıncası yok, yalnız "kıvrım sistemi"="fold system"dir, folding değil
4 days
  -> Teşekkür ederim, ben zaten fold system demiştim :)
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Genç Alp Kıvrım Sistemi
Young Alpine folding system


Explanation:
Young Alpine folding/fold system
her iki şekilde de kullanılabiliyor ancak "Alp kıvrımı" olarak kendi başına sözlüklerde geçtiği şekli ile "Alpine-Folding". Ayrıca genç kelimesi için "young" kullanılması da doğrudur zira dünyanın ve/veya diğer gezegen yada yıldızların yeni oluştuğu dönemler için de "Young Earth", "Young Planet".... vb gibi ifadeler kullanıldığını gördüm.

Kaan Yesilyurt
Local time: 20:57
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neuneutek
1 day 8 hrs

neutral  Özden Arıkan: "folding system" yanlış, kıvrım sisteminin ingilizcesi fold system
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search