GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:23 Aug 7, 2014 |
Turkish to English translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: BETA LANGUAGE Türkiye Local time: 14:13 | ||||||
Grading comment
|
peremptory Explanation: .. Reference: http://dictionary.reference.com/browse/peremptory?s=t |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
My way or the highway Explanation: Bir deyim olarak bu da kullanılabilir... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
arbitrary Explanation: Bence aradiginiz karsiliga en uygun gidecek terim bu olur... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(that) brooks no dissent Explanation: A direct translation will not make sense here. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
know-it-all Explanation: Alternatif olarak... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Whatever I say happens Explanation: IMO -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2014-08-08 11:47:27 GMT) -------------------------------------------------- "Whatever I say goes" daha iyi olurdu! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.