GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:13 May 28, 2012 |
Turkish to English translations [PRO] Art/Literary - History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Murad AWAD Germany Local time: 15:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Dowry payment |
| ||
5 | Marriage contract fees |
| ||
4 | resm-i arus |
|
Dowry payment Explanation: Imho |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
resm-i arus Explanation: İngilizce kaynaklarda bu şekilde, Arapça olarak geçiyor. Bridal tax gibi ifadeler de var ama bunlar kelimenin İngilizce karşılığı olmaktan ziyade açıklaması olarak kullanılmış. Resm-i arusane olarak da geçiyor ama arus şeklinde daha yaygın sanırım. http://en.wikipedia.org/wiki/Resm-i_arusane -------------------------------------------------- Note added at 3 gün3 saat (2012-06-01 02:33:37 GMT) -------------------------------------------------- Dowry bir tür başlık parasıdır, kişiler arasında alınıp verilir. Devletin aldığı vergiyle dowry'nin tabii ki ilgisi yok. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Marriage contract fees Explanation: Merhabalar, Bu terimin Osmanlıca yazılımı şu şekildedir: عروسي رسمي Ve tamamen Osmanlı olan bir terimdir, yani Arapça'da gelme değildir, ama kelimler Arapça'dır, bu da şu anlama gelmektedir: Kelimler Arapça, yalnız bu şekli ile Arapça'da bir anlam taşımamaktadır, bu nnedenle tamamen Osmanlıca olan bir terimdir. Arapça'daki en yakın karşılığı ise رسوم عقد الزواج Kolay gelsin |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.