Su testisi su yolunda kırılır.

English translation: Live by the sword, die by the sword

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:Su testisi su yolunda kırılır.
English translation:Live by the sword, die by the sword
Entered by: SeiTT

10:15 Mar 26, 2013
Turkish to English translations [PRO]
Social Sciences - History / Recent History and Current Events
Turkish term or phrase: Su testisi su yolunda kırılır.
Hi

Please see:
http://www.sabah.com.tr/Gundem/2013/01/14/su-testisi-su-yolu...
'Su testisi su yolunda kırılır'

Best wishes, and many thanks,

Simon
SeiTT
United Kingdom
Local time: 17:08
Live by the sword, die by the sword
Explanation:
This would do it.

From Wikipedia:
"Live by the sword, die by the sword" is a saying derived from a biblical parable to the effect that if you use violence, or other harsh means, against other people, you can expect to have those same means used against you; "You can expect to become a victim of whatever means you use to get what you want."
Selected response from:

Mehmet Ali Bahıt
Local time: 18:08
Grading comment
Many thanks, excellent!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Live by the sword, die by the sword
Mehmet Ali Bahıt
5 -1What is done bad eventually ends sad!
Salih YILDIRIM
3The pitcher goes so often to the well that it is broken at last.
ATIL KAYHAN
3you get what you deserve
Raffi Jamgocyan
3As you reap so shall you sow
Tim Drayton
Summary of reference entries provided
According to the Redhouse dictionary:
Tim Drayton

Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The pitcher goes so often to the well that it is broken at last.


Explanation:
Su testisi is pitcher. Kirilmak is to break. One meaning is the one above.


    Reference: http://www.seslisozluk.net/?word=su%20testisi%20su%20yolunda...
ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 19:08
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Live by the sword, die by the sword


Explanation:
This would do it.

From Wikipedia:
"Live by the sword, die by the sword" is a saying derived from a biblical parable to the effect that if you use violence, or other harsh means, against other people, you can expect to have those same means used against you; "You can expect to become a victim of whatever means you use to get what you want."

Mehmet Ali Bahıt
Local time: 18:08
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks, excellent!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anatolian
4 mins

agree  Nigar Mancini
1 hr

disagree  [Removed] (X): “su testisi su yolunda kırılır” is not necessarily associated with violence -- Later note: asker asks "Su testisi su yolunda kırılır"
1 hr
  -> In this context, it is. The assassination of three PKK members sounds pretty violent to me. -- Please read the article and the asker's other question. There is a specific context here. Vote however you want but please do so in an informed fashion.

agree  Dagdelen
3 hrs

agree  Recep Kurt: Exactly
3 hrs

agree  Mehmet Hascan
5 hrs

agree  Özgür Salman: Exactly. Context is everything!
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you get what you deserve


Explanation:
the dictionary suggests

live by the sword die by the sword

but I think this might be more appropriate

Raffi Jamgocyan
Türkiye
Local time: 19:08
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
As you reap so shall you sow


Explanation:
Suggested to me by the asker's comment below, and I think it fits the context well.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-03-26 12:50:10 GMT)
--------------------------------------------------

Another possibility:
"As you make you bed, so you must lie on it."

Tim Drayton
Cyprus
Local time: 19:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
What is done bad eventually ends sad!


Explanation:
I'd define in this way.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kim Metzger: https://www.google.com.mx/search?q="What is done bad eventua... It would be a good idea to study the difference between "definition" and "translation"
2 mins
  -> Come on! give me your better definition if any?
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


31 mins peer agreement (net): +1
Reference: According to the Redhouse dictionary:

Reference information:
su testisi su yolunda kırılır
proverb The pitcher is broken on trips to the fountain. One must endure the results of one's behaviour.

Tim Drayton
Cyprus
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Many thanks - so similar to 'Ne ekersen onu biçersin'?


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Mehmet Hascan: proverb: When a person is injured or dies, his/her injury or death can usually be attributed to his/her occupation or way of life.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search