KHA Esas

English translation: basis for vested salary

20:10 Jul 20, 2016
Turkish to English translations [PRO]
Human Resources
Turkish term or phrase: KHA Esas
Hizmet belgesindeki bir sütünün başlığı:
KHA Esas
D K E
8 1 2300

D - derece?
K- kademe?
E - esas?
Renata I
Russian Federation
Local time: 16:17
English translation:basis for vested salary
Explanation:
KHA: kazanılmış hak aylığı
Selected response from:

Raffi Jamgocyan
Türkiye
Local time: 14:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1basis for vested salary
Raffi Jamgocyan
3 +1Eligible Monthly Pay Grade Basis
Harold Lemel
5 -1Vested / Acquired Salary Base
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
basis for vested salary


Explanation:
KHA: kazanılmış hak aylığı


    Reference: http://www.sgkrehberi.com/haber/63080
Raffi Jamgocyan
Türkiye
Local time: 14:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harold Lemel: I agree with your suggestion which I saw after I submitted mine; perhaps my references will be helpful
15 mins
  -> Thanks Mr. Lemel :)
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Eligible Monthly Pay Grade Basis


Explanation:

In the HR context, KHA appears to stand for Kazanılmış Hak Aylığı Derece ve Kademesi, as seen below


Kazanılmış Hak Aylığı Derece ve Kademesi (KHA): Devlet memurunun 657 sayılı Devlet. Memurları Kanununda yer alan memuriyete giriş derece ve kademesine, ..... arasında kamu kurum ve kuruluşlarında GİH ve yardımcı hizmetler sınıfında işçi.

SEE ITEMS UNDER:

https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&e...



Otherwise KHA is an abbreviation used for Kamu Hizmet Alani



Harold Lemel
United States
Local time: 06:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yusef: think your suggestion is correct Mr. Lemel. Vesting is used in context of retiremet benefits, so yes those salaries are vested in that sense that all salaries in Turkey public and private are vested-the employee has no responsanbililty fo any payment it
18 hrs
  -> Thanks... I was wondering myself after I looked more closely at the use of the term vested... I guess Renata can decide.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Vested / Acquired Salary Base


Explanation:
IMO

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 07:17
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kim Metzger: Vested salary base? Makes no sense. Please add an explanation.
6 mins
  -> Ponder some more to get the picture, though!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search