13:48 Jan 15, 2010 |
|
Turkish to English translations [PRO] Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
almost come to/hit breakaway point Explanation: bu bağlamda neredeyse kopma noktasına geldiğini tanımladığı için imho |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
have a close call Explanation: have a close shave / have a close call: Fig. to have a narrow escape from something dangerous. (http://idioms.thefreedictionary.com/have a close call) Kudoz ana sayfadaki "near miss" terimi de, artık safety terminolojisinden sayılmakla birlikte belki bir bağlamda alternatif olabilir. === Futbol için kullanım resmi ama doğru. Günlük dilde çok rastlanan: "Hit the posts" ya da mesela "Ronaldinho hit the crossbar two times." (posts- direkler, crossbar:üst direk) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
retrieved from the point of no return Explanation: I think this was meant. yada buna benzer Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Point_of_no_return |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
barely survived Explanation: as another alternative... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
almost Explanation: To tell the truth, the relations between Israel and Turkey almost terminated. (upon the last event) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
with the skin of the teeth Explanation: I'd use this one. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.