19:13 Apr 3, 2019 |
Turkish to English translations [PRO] Law (general) / icra takibi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Metin Demirel Türkiye Local time: 17:05 | ||||||
Grading comment
|
by way of (execution proceeding without judgement) Explanation: Burada sorduğunuz aslında "mahsus yolla" kısmı. Takibin hangi biçimde, hangi nitelikte olduğu anlamında ve kanımca bunu en iyi "by way of" ile ifade edebiliriz. "İlamsız takip"in karşılığının bu olduğu konusunda ise o kadar emin değilim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
proceeding without judgement Explanation: Merhaba, Cümlede bir sorun var. 1. Bir takip yapılmış. 2. Takip, ilamsız takip yöntemiyle yapılmış. 3. Yani, ilamsız takip yapılmış ve cümle gereksiz yere uzatılmış :) Cümle şu şekilde düzeltilebilir: Yukarıda numarası yazılı dosyadan tarafımıza ilamsız bir takip yapılmış ve ödeme emri gönderilmiştir. proceeding without judgement terimini ilamsız takip için öneriyorum. İnternette yalnızca Türk hukuk sisteminde icra takibini açıklayan sitelerde bulabildim kullanım örneklerini, yani, birebir çeviri ile elde edilmiş bu terim. Common law sisteminde birebir muadili var mı, emin değilim. Cümlenin tamamı için çeviri önerim: Yukarıda numarası yazılı dosyadan tarafımıza ilamsız bir takip yapılmış ve ödeme emri gönderilmiştir. An enforcement proceeding without judgement has been made against us and a payment order has been sent in relation with the above-numbered case." İyi çalışmalar |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
debt collection proceeding without a court judgment Explanation: "Please be informed that we have started the debt collection proceeding without a court judgment under the claim file with the number given above and sent a payment order to the debtor." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.