GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:49 Oct 4, 2007 |
Turkish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Taner Göde Türkiye Local time: 17:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | on mode x (1,2,3,etc.) |
| ||
4 +1 | in order to stop the CD in the second mode, press Stop key |
| ||
5 | in 2 modes |
| ||
5 | in 2 ways |
| ||
4 | dual mode |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
on mode x (1,2,3,etc.) Explanation: on mode 2 --> 2. modda |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in order to stop the CD in the second mode, press Stop key Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2007-10-05 06:27:31 GMT) -------------------------------------------------- M. Ali Bayraktar: 6:26am Oct 5, 2007 : 2. Diski 2 modda durdurmak için Stop butonuna basın: yanlış sanırım, doğrusu "2. Stop Butonuna basarak diski 2 farklı modda durdurabilirsiniz" a) ve b) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in 2 modes Explanation: Diski 2 modda durdurmak için Stop butonuna basın. The exact translation is as follows: Diski 2 modda durdurmak için Stop butonuna basın. Press the Stop button to stop de disk in 2 modes. 2. Diski 2 modda durdurmak için Stop butonuna basın: a) Bir kere basma: Ara verilen konum hafızaya alınır. (Play butonuna basarak kaldığınız yerden devam edebilirsiniz) b) İki kere basma: Tamamen durdurulur. (Play butonuna basarak kaldığınız yerden devam edemezsiniz.) Mamamia, it's actually very very simple! Press the Stop button to stop de 2nd disk in 2 modes: a) Press Once: Memorizes the intermediate location (you can continue from the stopped point onwards by pressing Play) b) Press Twice: Stops completely (you cannot continue from the stopped point). http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=Press the Stop butto... -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2007-10-05 07:07:14 GMT) -------------------------------------------------- CORRECTION ! ------------------ Mamamia, the first "2" should not be there, it appears as a numbering entry (1st, 2nd, 3rd etc.) The translation is now : 2- Diski 2 modda durdurmak için Stop butonuna basın: a) Bir kere basma: Ara verilen konum hafızaya alınır. (Play butonuna basarak kaldığınız yerden devam edebilirsiniz) b) İki kere basma: Tamamen durdurulur. (Play butonuna basarak kaldığınız yerden devam edemezsiniz.) Mamamia, it's actually very very simple! 2- Press the Stop button to stop de disk in 2 modes: a) Press Once: Memorizes the intermediate location (you can continue from the stopped point onwards by pressing Play) b) Press Twice: Stops completely (you cannot continue from the stopped point). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
iki modda dual mode Explanation: I think "dual" fits best in there. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in 2 ways Explanation: After having various clarification by several translators, I concluded that the term "modda" was intended to carry the meaning of a "dual-function key; pressed once, disk stops in a standby position, pressed twice, disk completely stops and returns its start point (no energized holding circuit), thus "way", "pattern" should be the best definition. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.