İşl. Ks.

English translation: (staff) operations section

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:İşl. Ks.
English translation:(staff) operations section
Entered by: altugk

13:22 Dec 10, 2018
Turkish to English translations [PRO]
Military / Defense
Turkish term or phrase: İşl. Ks.
Resmi bir belgede böyle bir kısaltma ile karşılaştım. Tam olarak ne olduğundan emin olamadım. Yardımcı olursanız sevinirim.
ZCerenGunay
Türkiye
Local time: 17:12
(staff) operations section
Explanation:
Diğer sorunuzla birlikte değerlendirerek (personel) "işlem kısmı" olduğunu düşünüyorum. İyi çalışmalar.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2018-12-10 13:49:24 GMT)
--------------------------------------------------

Rica ederim. İyi çalışmalar.
Selected response from:

altugk
Türkiye
Local time: 17:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2(staff) operations section
altugk
4Process Department (Proc. Dept.)
Ümit Karahan


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(staff) operations section


Explanation:
Diğer sorunuzla birlikte değerlendirerek (personel) "işlem kısmı" olduğunu düşünüyorum. İyi çalışmalar.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2018-12-10 13:49:24 GMT)
--------------------------------------------------

Rica ederim. İyi çalışmalar.

altugk
Türkiye
Local time: 17:12
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Metin Demirel
1 min
  -> Teşekkürler Metin Bey.

agree  Onur Inal
5 mins
  -> Teşekkürler Onur Bey.

neutral  Ümit Karahan: İşl.Ks. İşlem Kısmı'nın kısaltmasıdır. Ama genelde tek başına bu şekilde bulunmaz. Mesela Evr.İşl.Ks.(Evrak İşlem Kısmı) şeklinde olur. Operations karşılığı askeri bir belgede askeri operasyon ile yani harekat ile karışabilir.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Process Department (Proc. Dept.)


Explanation:
İşl.Ks., İşlem Kısmı'nın kısaltmasıdır. Ama genelde tek başına kullanılmaz. Gln.Evr.İşl.Ks. (Gelen Evrak İşlem Kısmı) gibi, ya da İhl.ve Söz.İşl.Ks.(İhale ve Sözleşme İşlem Kısmı) gibi kullanılır.

Ben "işlem" için askeri bir belgede "opreation" dan ziyade "process" tercih ederdim. Operation harekat ile karışabilir.

Saygılarımla,

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-12-10 20:45:44 GMT)
--------------------------------------------------

Division yine askeri terminolojide bölük olarak kullanıldığından, kısım için department daha uygun olacaktır sanırım.

Ümit Karahan
Türkiye
Local time: 17:12
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search