transit ya da uğraklı geçiş

English translation: transit or stop-over voyage

18:07 Sep 3, 2002
Turkish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / maritime
Turkish term or phrase: transit ya da uğraklı geçiş
denizcilik...
OnTheEdges (X)
English translation:transit or stop-over voyage
Explanation:
voyage ye daha iyi bi şey bulunabilir, kusura bakma kafam iyi pek bakamadım :)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-04 07:36:30 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://www.defra.gov.uk/animalh/quarantine/factsheet/sheet4....
Selected response from:

erhan ucgun (X)
Local time: 19:43
Grading comment
her ne kadar tüm arama motorlarında stop-over voyage veya stop-over transit gibi ifadelere rastlamadımsa da stop-over kelime olarak uğraklı anlamını veriyor, ifadeyi buna göre düzenleme şansım oldu teşekkürler..
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2transit or stop-over voyage
erhan ucgun (X)
5pass in transit
METE KUMRU
5erhan ucgun'un aciklamasına ek
sevinc altincekic
5(in) transit call , vessel in transit ,....
1964
3TRANSIT OR HAUNTED TRANSITION
shenay kharatekin
3 -1TRANSIT OR HAUNTED TRANSITION
shenay kharatekin


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
transit or stop-over voyage


Explanation:
voyage ye daha iyi bi şey bulunabilir, kusura bakma kafam iyi pek bakamadım :)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-04 07:36:30 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://www.defra.gov.uk/animalh/quarantine/factsheet/sheet4....

erhan ucgun (X)
Local time: 19:43
PRO pts in category: 1
Grading comment
her ne kadar tüm arama motorlarında stop-over voyage veya stop-over transit gibi ifadelere rastlamadımsa da stop-over kelime olarak uğraklı anlamını veriyor, ifadeyi buna göre düzenleme şansım oldu teşekkürler..

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  shenay kharatekin: BENİM BULDUĞUM KELİMELERDEN UYGUN BİRİ KONULABİLİR SANIRIM
25 mins

agree  sevinc altincekic: deniz yolculuğu söz konusu olduğuna göre voyage bence uygun:)
1 hr
  -> sagolun

disagree  METE KUMRU: İngilizce de stop-over diye bir kullanım olduğunu zannetmiyorum.
1 hr
  -> halt etmişsin, neutral diye bi şey var kendi bildigini yaz biz de bilelim

neutral  1964: voyage pek kullanılmaz ve bu bağlamda stop over diye birşey yok genelde türkçede yapıldığı gibi ingilizceye de özgün katkılar takdire şayan
13 hrs
  -> valla sevinç hanım sozluk karşılığını bile bulmuş, yukarıya bak bi de

agree  senin
735 days
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
TRANSIT OR HAUNTED TRANSITION


Explanation:
Aradığınız terim: UĞRAK, 4 sonuç bulundu.
KATEGORİ TÜRKÇE İNGİLİZCE
İş Dünyası uğrak haunt




Aradığınız terim: geçiş, İlk 30 kayıt görüntüleniyor.
KATEGORİ TÜRKÇE İNGİLİZCE
İş Dünyası geçiş crossing
İş Dünyası geçiş passage
İş Dünyası geçiş transit flight
İş Dünyası geçiş traffic
İş Dünyası geçiş immigration
TBD Bilişim geçiş transition
İş Dünyası geçiş passing
İş Dünyası geçiş transition
İş Dünyası geçiş change over
İş Dünyası geçiş conduction
İş Dünyası geçiş film advance
İş Dünyası geçiş film travel
İş Dünyası geçiş leading line
İş Dünyası geçiş pass
İş Dünyası geçiş transit



    Reference: http://WWW.ZARGAN.COM
shenay kharatekin
Türkiye
Local time: 19:43
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
TRANSIT OR HAUNTED TRANSITION


Explanation:
Aradığınız terim: UĞRAK, 4 sonuç bulundu.
KATEGORİ TÜRKÇE İNGİLİZCE
İş Dünyası uğrak haunt




Aradığınız terim: geçiş, İlk 30 kayıt görüntüleniyor.
KATEGORİ TÜRKÇE İNGİLİZCE
İş Dünyası geçiş crossing
İş Dünyası geçiş passage
İş Dünyası geçiş transit flight
İş Dünyası geçiş traffic
İş Dünyası geçiş immigration
TBD Bilişim geçiş transition
İş Dünyası geçiş passing
İş Dünyası geçiş transition
İş Dünyası geçiş change over
İş Dünyası geçiş conduction
İş Dünyası geçiş film advance
İş Dünyası geçiş film travel
İş Dünyası geçiş leading line
İş Dünyası geçiş pass
İş Dünyası geçiş transit



    Reference: http://WWW.ZARGAN.COM
shenay kharatekin
Türkiye
Local time: 19:43
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erhan ucgun (X): neden olmasın bazen zargana işe yarıyo :) mesela passage
3 mins
  -> bazen mi bana çoğu zaman yarıyor. öteki adreste www.software.estr.com

disagree  sevinc altincekic: gemide hayalet var galiba:)
1 hr
  -> bu yanıtın sizden gelebileceğini tahmin etmiştim. With haunt olmalı

disagree  METE KUMRU: İngilizce de böyle birkullanım olduğunu zannetmiyorum.
1 hr
  -> %100 emin değilimn, olmayabilir ama ben böyle yorumladım.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
pass in transit


Explanation:
pass in transit

Kaynak: Fono Ticari Terimler Sözlüğü

METE KUMRU
Türkiye
Local time: 19:43
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  erhan ucgun (X): peki transitle nasıl ayıracaz
1 min

neutral  shenay kharatekin: transit iki kelimenin yerine de geçiyor
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
erhan ucgun'un aciklamasına ek


Explanation:
Main Entry: stop·over
Function: noun
Date: 1885
1 : a stop at an intermediate point in one's journey
2 : a stopping place on a journey

demek ki neymiş?? böyle bir şey varmış!!! erhan seni savunmak bana mı kaldı ayol???
Şenay ve Mete'ye de bir önerim var, elinizdeki sözlükler bazen hiç bir işe yaramaz ve hayaletli geçişler ve geçişli geçiş gibi alakasız şeyler ortaya çıkar. Kusura bakmayın arkadaşlar ama dost bazen acı söyler:)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-04 20:17:57 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://www.maritimematters.com/pres-cleveland.html
http://www.anycruise.com/freighters.html
bir de bi zahmet
http://www.google.com/search?q=maritime stopover&hl=en&lr=&i...



sevinc altincekic
Local time: 19:43
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ebru Ozgen Oglesbay: Ne diyeyim? Müthişsin Sevinç:-))
33 mins
  -> :)

disagree  METE KUMRU: Söylediklerinizin benle alakası yok. Benim çevirim konuşulan İngilizce'de kullanılan gayet doğru bir çeviridir.
1 hr

neutral  1964: kusura bakmayın ama çok "eğlenceli" yani şimdi stop over 1855de öyle bir anlamda diye burada geçerli mi ? Kaptan Refik Akdoğanın ve diğer denizcilik sözlüklerine bir bakınız!
23 hrs
  -> 1855'ten beri kullanıyor anlamında Tayfun bey, bunu siz de biliyorsunuz elbette! bkz. yukarıdaki bağlantılar:))
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
(in) transit call , vessel in transit ,....


Explanation:
vessel in transit calling at ...
veya başka türlü formüle edilebilir ama o söylenen terimlerin ne alakası var bilmiyorum ? Birde o kadar gürültü cabası.

limana uğrama call at a .... olarak kullanılır ama yeni boğaz yönetmeliğinde
Yeni tüzükteki önemli değişikliklerden biri de "transit geçiş" kavramının yerine "uğraksız geçiş" kavramının kullanılması olarak gözlemleniyor. Tüzükte, uğraklı geçiş yapan ve uğraksız geçen, uğraksız geçişini bozan ve uğraksız geçişi bozulan gemi kavramları da getiriliyor.

-------
The term "vessel in transit" describes a vessel which plans her navigation not to call on any port, berth or place in the Straits or Marmara Region and notifies Turkish Authorities about that effect before the entrance to these areas and provides a passage that is innocent, continious, expeditious and without delay.
The term "vessel interrupted her transit passage" describes a vessel which her master or commander declares during the passage that the vessel is no more to proceed in transit.



"in-transit call" « escale de transit »
"in-transit call" means any call, other than an emergency or technical call, by a ship at any place where passengers go ashore temporarily but who re-board the vessel before the ship leaves that place or are transported by land to another location to re-board the same ship;
Coasting Trade Act
... calls, or. (ii) to any other place in Canada, other than as an in-transit
call, either directly or by way of a place outside Canada,. (d ...
www.admiraltylaw.com/statutes/ Coasting%20Trade%20Act.htm - 74k - Önbellek - Benzer sayfalar


--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-04 23:09:49 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Article 19
Meaning of innocent passage
1. Passage is innocent so long as it is not prejudicial to the peace, good order or security of the coastal State. Such passage shall take place in conformity with this Convention and with other rules of international law.
2. Passage of a foreign ship shall be considered to be prejudicial to the peace, good order or security of the coastal State if in the territorial sea it engages in any of the following activities:

(a) any threat or use of force against the sovereignty, territorial integrity or political independence of the coastal State, or in any other manner in violation of the principles of international law embodied in the Charter of the United Nations;

(b) any exercise or practice with weapons of any kind;

(c) any act aimed at collecting information to the prejudice of the defence or security of the coastal State;

(d) any act of propaganda aimed at affecting the defence or security of the coastal State;

(e) the launching, landing or taking on board of any aircraft;

(f) the launching, landing or taking on board of any military device;

(g) the loading or unloading of any commodity, currency or person contrary to the customs, fiscal, immigration or sanitary laws and regulations of the coastal State;

(h) any act of wilful and serious pollution contrary to this Convention;

(i) any fishing activities;

(j) the carrying out of research or survey activities;

(k) any act aimed at interfering with any systems of communication or any other facilities or installations of the coastal State;

(l) any other activity not having a direct bearing on passage.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-04 23:18:09 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Stopover : Mola, konaklamak ve bir yolculuk sırasında belirli bir yerde kısa süre kalmak demek yani hala alakası yok !!


1964
Türkiye
Local time: 19:43
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  sevinc altincekic: merak ettim yukarıdaki innocent sözcüğünü "masum"un karşılığı olarak kullandınız?
12 hrs
  -> Hayır buyrun anlamı yukarıda
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search