(teknenin) kütük boyu

English translation: registered length, width and depth

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:(teknenin) kütük boyu
English translation:registered length, width and depth
Entered by: Selin Fikirdanış

17:23 May 9, 2012
Turkish to English translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime / tekne ölçüleri
Turkish term or phrase: (teknenin) kütük boyu
Teknenin özelliklerinin listelendiği bir dokümanda kütük boyu, eni ve derinliği geçiyor. Kütük boyu tam boy (yani "length overall" değil); çünkü o ayrıca belirtilmiş. Kütük eni için "beam" karşılığını ve kütük derinliği için de "draft" karşılığının doğru olduğunu düşünüyorum; ama emin değilim ve "kütük boyu" için sağlıklı hiçbir karşılık bulmadım. Yardımlarınız için şimdiden teşekkürler.
Selin Fikirdanış
Türkiye
Local time: 21:28
registered length, width and depth
Explanation:
http://www.globalsecurity.org/military/systems/ship/measurem...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2012-05-09 18:16:06 GMT)
--------------------------------------------------

"En" için denizcilik literatüründe daha yaygın kullanılan İngilizce ifade "breadth".

http://www.surveyorslexicon.com/index.php?RefNum=1989

http://www.surveyorslexicon.com/index.php?Search=registered&...

http://www.surveyorslexicon.com/index.php?Search=registered&...
Selected response from:

H&G Ozcan
Türkiye
Local time: 21:28
Grading comment
Thank you for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5registered length, width and depth
H&G Ozcan
5Mast lenght
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
(teknenin) kütük boyu, eni ve derinliği
registered length, width and depth


Explanation:
http://www.globalsecurity.org/military/systems/ship/measurem...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2012-05-09 18:16:06 GMT)
--------------------------------------------------

"En" için denizcilik literatüründe daha yaygın kullanılan İngilizce ifade "breadth".

http://www.surveyorslexicon.com/index.php?RefNum=1989

http://www.surveyorslexicon.com/index.php?Search=registered&...

http://www.surveyorslexicon.com/index.php?Search=registered&...

H&G Ozcan
Türkiye
Local time: 21:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Mast lenght


Explanation:
Şu link faydalı ola ilif:

http://www.euphoriasailing.com/Images/General/Training/Boat_...

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 14:28
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search