kezada nikah töreni

English translation: Kezada Wedding Ceremony

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:kezada nikah töreni
English translation:Kezada Wedding Ceremony
Entered by: barisozyurt

15:11 Feb 27, 2008
Turkish to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Turkish term or phrase: kezada nikah töreni
kezada nikâh töreni

Yaz aylarında düğün, nişan, kokteyl, kokteyl prolonge,
düğün sonrası gerçekleştirilen “after party”,
kezada nikah töreni, 13 yaş kutlaması / Bat Mitzvah,
bekarlığa veda partisi gibi tüm özel günler için
Çeşme’nin aranılan mekanı haline gelen Vela Beach,
yüzlerce organizasyonu %100 memnuniyet ile
gerçekleştirmektedir.

kezada nikah töreni, düğün sonrası gerçekleştirilen,
bekarlığa veda partisi(bucks night diye geciyor ama emın
olamadım), aranılan mekanı haline gelmek
barisozyurt
Local time: 16:59
Kezada Wedding Ceremony
Explanation:
http://www.jewishjournal.org/archives/archiveJan22_99.htm

Mikvah: All religious women (in Israel, all women) go to the mikvah the night before the wedding. In Jerusalem's Old City, wedding guests will carry the bride on a decorated wagon and bring her to the mikvah amid joyous singing and dancing. In some traditions, candles and torches are lit along the route. Some customs will place a cake, called a kezada, above the bride's head likening the similar sounding words, casada (meaning married) with kezada, cake.

Selected response from:

Ali Bayraktar
Türkiye
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7Kezada Wedding Ceremony
Ali Bayraktar
5the wedding ceremony as well
Dr. Nazim Gumus
4equally for wedding functions
Tim Drayton


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
equally for wedding functions


Explanation:
-

Tim Drayton
Cyprus
Local time: 16:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Kezada Wedding Ceremony


Explanation:
http://www.jewishjournal.org/archives/archiveJan22_99.htm

Mikvah: All religious women (in Israel, all women) go to the mikvah the night before the wedding. In Jerusalem's Old City, wedding guests will carry the bride on a decorated wagon and bring her to the mikvah amid joyous singing and dancing. In some traditions, candles and torches are lit along the route. Some customs will place a cake, called a kezada, above the bride's head likening the similar sounding words, casada (meaning married) with kezada, cake.



Ali Bayraktar
Türkiye
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Selcuk Akyuz
16 mins
  -> Teşekkür Ederim Selçuk Bey,

agree  orhon int: Amazing, it's a play on words! Good job finding it!
1 hr
  -> Teşekkür ederim,

agree  Özgür Salman
11 hrs
  -> Teşekkürler,

agree  Tim Drayton: You are right. Should be a capital 'k' in the sorce text!
20 hrs
  -> Thank you,

agree  Serkan Doğan
1 day 29 mins
  -> Teşekkür ederim,

agree  UTEB
1 day 11 hrs
  -> Teşekkür ederim,

agree  Nahit Karataşlı
5 days
  -> Teşekkür ederim,
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
the wedding ceremony as well


Explanation:
Türkçenin düştüğü şu acınası duruma hele bir bakın!
keza = da, bile, dahi
ve ayrı yazılmış olsa anlaşılması daha kolay olurdu. Ancak bu (da) takısı, yer belirteci olan -de, -da ile karıştırıldığı için, işte bu anlaşılmazlıklar beliriveriyor!..

Dr. Nazim Gumus
Türkiye
Local time: 16:59
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ali Bayraktar: sanırım karıştırdınız, Kezada İbranice
31 mins
  -> Haklısınız! Karıştırmışım... Uyarınız için teşekkürler!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search