Translation glossary: Legal Translations

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 51
Next »
 
anagrafe tributariaregistre fiscal 
Italian to French
AppelanteAppelant 
Italian to French   Law (general)
AppellataIntimée 
Italian to French   Law (general)
Appello incidentaleAppel incident 
Italian to French   Law (general)
asseritamenteprétenduement 
Italian to French
Assignation en référéCitazione per direttissima 
French to Italian
Attestazione di conformitàCertification de copie conforme à l'original 
Italian to French
bare trusttrust nudo 
English to Italian   Law (general)
Cancellation Divisiondivision d\'annulation 
English to French
Cancelleria centrale civile/penaleGreffe civil/pénal central 
Italian to French   Law (general)
capitoli di provaéléments de preuve 
Italian to French
certificato di stato liberocertificat de célibat 
Italian to French
chiarire sedéterminer si 
Italian to French
condizione risolutivacondition résolutoire 
Italian to French
ConduttriceBailleresse 
Italian to French
Consigliere relatoreConseiller rapporteur 
Italian to French   Law (general)
danno emergentelucrum cessans [manque à gagner] 
Italian to French   Law (general)
disporre CTUordonner une expertise technique 
Italian to French
documentazione agli attipièces versées au dossier 
Italian to French
domicilio fiscaledomicile fiscal 
Italian to French
entro e non oltreau plus tard (le) 
Italian to French
espunzionesuppression (ou retrait) 
Italian to French
estratto per suntoextrait 
Italian to French
EUTM (European Union Trade Mark)MUE (Marque de l\'Union européenne) 
English to French
FFDCA (Federal Food, Drug, and Cosmetic Act)loi fédérale sur l\'alimentation, les médicaments et les cosmétiques 
English to French   Law (general)
First Board of Appealpremière chambre de recours 
English to French
intesa transattivaaccord transactionnel 
Italian to French
istanterequérant 
Italian to French
legami giuridiciliens de droit 
Italian to French
LocatricePreneuse 
Italian to French
manomissionialtérations 
Italian to French   Law (general)
Nella denegata e non creduta ipotesiDans l\'hypothèse où par impossible 
Italian to French   Law (general)
opinion juridiqueparere legale 
French to Italian   Law (general)
p.q.m.par ces motifs 
Italian to French
periodo di vigenzapériode de validité 
Italian to French   Law (general)
pertinenzeaccessoires / aisances et dépendances 
Italian to French
pour faire valoir ce que de droitvalido per gli usi consentiti dalla legge 
French to Italian
preventiva escussione del cedentediscussion préalable des biens du cédant 
Italian to French   Law: Taxation & Customs
prova per testipreuve par témoins (ou testimoniale) 
Italian to French
prove dedottepreuves établies 
Italian to French
R.G.répertoire général 
Italian to French   Law (general)
ramo d\'aziendabranche d\'activité 
Italian to French
resta fermosans préjudice de 
Italian to French   Law (general)
ricorrente in appelloDemandeur en appel 
Italian to French   Law (general)
SentenzaJugement (ou arrêt) 
Italian to French   Law (general)
subpoenaassignation à comparaître 
English to French   Law (general)
testamento olografotestament olographe 
Italian to French   Law (general)
use of more than mere local significanceusage dépassant une portée locale 
English to French
use of the sign in the course of tradeusage du signe dans la vie des affaires 
English to French
valenza probatoriavaleur probante 
Italian to French   Law (general)
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search