Working languages:
German to Portuguese
French to Portuguese
English to Portuguese

Maryse Sousa

Bottrop, Nordrhein-Westfalen, Germany
Local time: 19:33 CEST (GMT+2)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German, Portuguese (Variant: European/Portugal) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization, Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoTourism & Travel
Computers: SoftwareSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
ReligionAdvertising / Public Relations
Education / PedagogyEsoteric practices
Human Resources
Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
Translation education Graduate diploma - ESTG
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Portuguese (included in Degree)
French to Portuguese (included in Degree)
English to Portuguese (included in Degree)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://maryselopes.com/home/
Bio
Hello

My name is Maryse and I'm 31 years old. I am a native portuguese translator since 2009 and I have worked with national and international clients, especially german, french and english clients. I was born in Luxembourg. I have been in contact with those languages and cultures since a young age and continue to improve my language and communication skills.

Best regards,

Maryse
Keywords: high qulity, experience, translation, subtitling


Profile last updated
Sep 28, 2016