Working languages:
English to Lithuanian
Lithuanian to English
Russian to Lithuanian

Liutauras Bartasius
25 years in IT/technical translations

Lithuania
Local time: 08:20 EEST (GMT+3)

Native in: Lithuanian 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, Transcreation, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers (general)
Automotive / Cars & TrucksTelecom(munications)
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksElectronics / Elect Eng
PhysicsPhotography/Imaging (& Graphic Arts)

Rates
Lithuanian to English - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 101, Questions answered: 47, Questions asked: 24
Glossaries Chemistry, Electronics, IT, MISC, Tech
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Mar 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Lithuanian (ICIA (International Christian Interpreters Assoc.))
Lithuanian to English (ICIA (International Christian Interpreters Assoc.))
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Frontpage, Helium, IBM CAT tool, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Phtoshop CS2, CS3, Ericsson Translation Tool, Microsoft Helium, Microsoft LocStudio, MS Office XP, 2000, Powerpoint, SDLX, Smartcat, STAR Transit, Trados Studio, XTM
Website http://www.locale.lt
Events and training
Professional practices Liutauras Bartasius endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Translations:
  • English - Lithuanian
  • Lithuanian - English
  • Russian - English
Specialization:
  • IT
  • Localization
  • Communications
  • Medical equipment
  • Psychology
  • Printing
  • TRADOS
  • Deja Vu
  • SDLX


I am a language quality specialist for MILS (Microsoft International Language Service). I have participated in localisation of Microsoft Windows XP, Microsoft Office XP and 2003 (creation of new Lithuanian IT terms included), IBM AS400, products of HP, Fuji Siemens Computers, Epson, Canon, BAAN IV (large enterprise management program), and STAAD (computer aided engineering program), EU documents, Nokia, Ericsson, Sony Ericsson, Motorola, Mazda, Ford, Olympus medical products.

Payment is subject to negotiation, depending on the project terms.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 120
PRO-level pts: 101


Language (PRO)
English to Lithuanian101
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering87
Other10
Medical4
Top specific fields (PRO)
Other4
Cinema, Film, TV, Drama1

See all points earned >
Keywords: TRADOS, DejaVu, SDLX, PC, computer, IT, Microsoft, Windows, XP, Word. See more.TRADOS, DejaVu, SDLX, PC, computer, IT, Microsoft, Windows, XP, Word, Office, Office XP, server, mobile, communication, phone, information, electronics, computer aided engineering, oral, translation, technical translations, psychology. See less.


Profile last updated
May 9, 2022