Working languages:
English to Hebrew

Ariela Tamir
Technologies manager at Tomedes


Native in: Hebrew Native in Hebrew
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Desktop publishing, Project management, MT post-editing, Operations management, Transcreation
Expertise Detailed fields not specified.
Translation education Bachelor's degree - TAU
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Apr 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Smartling, Trados Studio, XTM
Website http://www.linkedin.com/pub/ariela-tamir/14/5b6/332
CV/Resume http://www.linkedin.com/pub/ariela-tamir/14/5b6/332
Bio

I am an experienced localization specialist with 20 years of experience. I've worked as an in-house linguist for many years and gained much hands-on knowledge in all stages of the localization life cycle. I have a keen eye to grasp client's needs, and I'm a great problem solver.

Nowadays I am a Lecturer at Oranim Academic College, Certificate Program in Translation, teaching a course in localization and in memoQ CAT use.

I am a freelancer localization specialist providing an array of services, starting from Eng to Heb localization services, Reviews, Language moderation, Editing and Proofreading, Web and Device QA, DTP, mentoring and consultation, as well as freelance engineering and project managing.


Previous capacities (in-house)-

2017-2021 - "Tomedes - Smart Human Translations" a translation and localization company providing global clients around the world language services in all languages. As a Technologies manager and Professional manager. Designing client-specific solutions, devising onboarding protocols, training teams in memoQ, localization best practices, and mentoring and monitoring translators and reviewers.

2012-2017 - "Hever Translation and Localization". As a Quality Manager in the localization division.

Previous companies - Google, as a linguist in the Google Translate project, and Net-Translators as in-house Hebrew specialist and Hebrew lead, providing language services for high-end clients in the IT and Medical industry.

I have BA in Linguistics from TAU, graduated with honors.



Profile last updated
Aug 19, 2021



More translators and interpreters: English to Hebrew   More language pairs