Working languages:
German to French

Emmanuelle Dumais-Musseau
Qualität zu Ihren Diensten.

L'Isle D'Espagnac, Poitou-Charentes, France
Local time: 05:58 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)General / Conversation / Greetings / Letters
Tourism & TravelTransport / Transportation / Shipping
Education / PedagogyHistory
ArchaeologyAdvertising / Public Relations

Rates
German to French - Rates: 0.09 - 0.10 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - ESTICE (Ecole Supérieure de Traducteurs, Interprètes et Cadres du Commerce Extérieur)
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Nov 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to French (Université Catholique de l'Ouest, Institut de Langues Vivantes)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://edm-traduction.blogspot.fr/
CV/Resume German (PDF), French (PDF), English (PDF)
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
Vous recherchez une traductrice indépendante diplômée allemand > français qui retranscrive les documents de vos clients germanophones dans un style fluide, percutant et à la hauteur de l’image qu’ils souhaitent renvoyer ?
Alors confiez-moi vos traductions ! Dans un souci de qualité, je ne traduis que DE la langue de Goethe VERS ma langue maternelle, le français !
Titulaire du diplôme de l'ESTICE (Ecole Supérieure de Traducteurs, Interprètes et Cadres du Commerce Extérieur) de Lille - France, je mets ma plume au service de votre message principalement dans les domaines suivants :
- COMMERCE
- MARKETING / COMMUNICATION D’ENTREPRISE
- PUBLICITE / DISTRIBUTION
- CONTRATS COMMERCIAUX
- TRANSPORTS
- MODE, LUXE, COSMETIQUES
- TOURISME, GASTRONOMIE
- MUSEES, ARTS ET CULTURE
- IMPRIMERIE ET EMBALLAGE ALIMENTAIRE (SUR SUPPORTS FILMS, CARTONS, PAPIERS ET ENCRES D'IMPRIMERIE)
- PEDAGOGIE / PSYCHOLOGIE
- PUERICULTURE
- LITTERATURE JEUNESSE.


Lors de mes 10 années passées au service de multinationales en tant qu’assistante commerciale export trilingue allemand/anglais/français principalement (chez un imprimeur et un fabricant allemand d'encres d'imprimerie), j’étais en contact téléphonique et écrit très régulier avec des locuteurs germanophones d’Allemagne, de Suisse ou d'Europe de l'Est et j'ai également traduit des documents commerciaux de l'allemand vers le français, une tâche que j'ai toujours trouvée passionnante !

J’ai ensuite choisi de reprendre mes études pour me spécialiser dans le domaine du tourisme et de la protection du patrimoine culturel, ce qui m’a permise d’occuper un poste de médiateur culturel sur les expositions pédagogiques interactives destinées aux scolaires dans un centre de documentation pour enseignants en français et en allemand, pendant 2 ans.

Toujours passionnée par la langue allemande et forte d’une expérience professionnelle riche et variée, j'ai décidé de faire de la traduction mon métier en créant Edm-traduction, un service de traduction tout naturellement spécialisé en commerce / communication d’entreprise et tourisme/culture.

Alors n'hésitez pas à me contacter : [email protected]
Je m’engage à respecter les délais impartis et à traiter votre demande en toute confidentialité !

Pour plus d’informations sur mes méthodes de travail et conditions commerciales, consulter mon site internet : edm-traduction.blogspot.com.
___________________________________________________________________________________

Suchen Sie eine freiberufliche diplomierte Übersetzerin Deutsch > Französisch , die die Dokumente Ihrer deutschsprachigen Kunden in eine flieβende, durchschlagende und Ihrem Image entsprechende französische Sprache übertragen kann?
Dann beauftragen Sie mir! Im Bemühen um Qualität übersetze ich nur AUS der Goethe Sprache IN meine eigene Muttersprache, das Französische!
Ich besitze ein Diplom der „ESTICE“ (Fachhochschule für Übersetzer, Dolmetscher und Leitende Angestellte des Außenhandels, an der Universität Lille) und stehe Ihnen gerne zu Diensten, insbesondere in den folgenden Bereichen :
- HANDEL, MARKETING, UNTERNEHMENSKOMMUNIKATION, WERBUNG
- HANDELSVERTRAGSWESEN
- TRANSPORTE
- MODE, LUXUS, KOSMETIK
- DRUCKINDUSTRIE, DRUCKFARBEN UND VERPACKUNGSTECHNOLOGIE
- TOURISMUS, GASTRONOMIE
- MUSEEN, KUNST UND KULTUR
- PÄDAGOGIK, PSYCHOLOGIE,
- KINDERPFLEGE, KINDERLITERATUR


Während 10 Jahre in der Exportabteilung multinationaler Unternehmen als dreisprachige kaufmännische Assistentin – deutsch / englisch / französisch, (hauptsächlich in der Druckindustrie und bei einem deutschen Druckfarbenhersteller), war ich in regelmäßigen, telefonischen und schriftlichen, Umgang mit der deutschen Sprache mit Gesprächspartnern aus Deutschland, der Schweiz oder Osteuropa. Ich hatte ich dabei auch die Gelegenheit, Handelsdokumente vom Deutschen ins Französische zu übersetzen, eine Aufgabe, die mich immer sehr begeistert hat!

Danach habe ich mich entschieden, weiterzustudieren, um mich auf Tourismus und Kulturerbeschutz zu spezialisieren, was mich erlaubt hat, interaktive pädagogische Schüleraustellungen als „Kulturvermittlerin“ in einem Dokumentationszentrum für Lehrer während 2 Jahre zu moderieren (dabei habe ich auch Führungen in deutscher Sprache gemacht).

Von der deutschen Sprache immer begeistert und dank dieser reichen und unterschiedlichen Berufserfahrungen habe ich dann die Entscheidung getroffen, mich der Übersetzung zu widmen, und „Edm-traduction“, ein Dienstleistungsbüro für Übersetzungen aus dem Deutschen ins Französische gegründet, das selbstverständlich auf Handel/Unternehmenskommunikation und Tourismus/Kultur spezialisiert ist.

Zögern Sie nicht, mich jederzeit zu schreiben : [email protected]
Ich verpflichte mich dazu, die vereinbarten Termine einzuhalten und Ihre Anfrage in voller Vertraulichkeit zu behandeln!

Für weitere Informationen über meine Arbeitsmethoden und Geschäftsbedingungen, lesen Sie in meiner Website nach: edm-traduction.blogspot.com.
Keywords: Deutsch, allemand, German, Französisch, français, French, Übersetzung, traduction, translation, Marketing. See more.Deutsch, allemand, German, Französisch, français, French, Übersetzung, traduction, translation, Marketing, marketing, Tourismus, tourisme, tourism, Werbung, publicité, advertising, Handel, commerce, business, Unternehmenskommunikation, communication d'entreprise, Vertrieb, distribution, Transporte, transports, Mode, mode, fashion, Luxus, luxe, luxury, Kosmetik, cosmétiques, cosmetic care, Gastronomie, gastronomie, gastronomy, Museen, musées, museums, Kunst, arts, Kultur, culture, Druckindustrie, imprimerie, printing industry, Druckfarben, encres d'imprimerie, printing inks, Verpackungstechnologie, emballage, packaging industry, Pädagogik, pédagogie, education, Psychologie, psychologie, psychology, Kinderpflege, puériculture, childcare, Kinderliteratur, littérature jeunesse, children's litterature. See less.


Profile last updated
Oct 12, 2023



More translators and interpreters: German to French   More language pairs