Working languages:
French to Portuguese
Italian to Portuguese
English to Portuguese

Carla M. C. Renard
Marketing, communication, literature

Avranches, Basse-Normandie, France
Local time: 00:52 CEST (GMT+2)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
JournalismTourism & Travel
Marketing / Market ResearchBusiness/Commerce (general)
Human ResourcesEnvironment & Ecology
Poetry & Literature

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 6, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Engenharia biomédica, Máquinas e cia
Translation education Master's degree - Universidade de São Paulo - FFLCH, DLM - Letras - Estudos Linguísticos, Literários e Tradutológicos em Francês
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Nov 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Portuguese (Master's Degree in Translation)
French to Portuguese (France - MEN/CIEP - DALF C2)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Professional practices Carla M. C. Renard endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Hi!


With a Master's degree in Translation Studies, a degree in Journalism and a DALF C2 (French language), I have been working as a translator since 2009 and I have experience in Journalism as well.

In addition to translation, I offer proofreading and transcription services, working from French, Italian and English into Brazilian Portuguese.

My fields of expertise are Literature, Business, Communication, Marketing, Tourism and Environment, and I feel pretty comfortable translating Arts, Fashion, Pharmaceutical and Biotechnology subjects.

My strengths: competent, thorough and punctual.

But I have to say that my best specialty is writing in my beloved mother tongue, improving texts when necessary, once what matters most is to pass the message clearly and correctly.

Please, feel free to get in touch. Let's work together!

More about me: - Linkedin - Lattes (Academic CV)

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Italian to Portuguese4
Portuguese to French4
Top general field (PRO)
Law/Patents8
Top specific field (PRO)
Law (general)8

See all points earned >
Keywords: portuguese, Brazilian, Brazil, portugais, Brésil, brésilien, francês, italiano, português, portoghese. See more.portuguese, Brazilian, Brazil, portugais, Brésil, brésilien, francês, italiano, português, portoghese, brasiliano, Brasil, Brasile, jornalismo, journalism, journalisme, giornalismo, meio ambiente, environment, environnement, ambiente, marketing, IT, TI, literatura, littérature, letteratura, literature, farmacêutico, pharmaceutique, pharmaceutical, farmaceutico, negócios, affaires, business, affari, telecom, comunicação, comunicazione, communication, ppt, Trados, . See less.


Profile last updated
Nov 17, 2023