Working languages:
Hebrew to English
English to Hebrew

YAEL ROTBARD
Hebrew<>English translation

Tel Aviv, Tel Aviv, Israel
Local time: 06:48 IDT (GMT+3)

Native in: Hebrew Native in Hebrew
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
21 positive reviews
(5 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio

Background: I was born in 1971 and took up translation in 1997. I am a very experienced translator.
my values are professionalism and on-time delivery.

I have a varied background: Legal: business contracts, real estate purchase/sell agreements, State issued certificates. Business: board of directors' meetings and protocols, specs of tenders. Film and TV movies (subtitles). Books. Alternative health: Simultaneous translation. Art projects. Software translation.
Personal Motivation:
Im very excited to be a translator and i love my job!
every new document is an adventure: its expands my world knowledge, i get involved in projects i would otherwise know much less of, if anything at all, i learn new concepts and about how things are done in the world, i help people have their needs for communication and grasped meaning met. for me translation is so much fun! i feel lucky and blessed.


Computer Skills:
I have full command of MS-Office: Word, Excel and PP. also, as I developed as a translator, i have come to appreciate CAT tools, and i use Trados Studio 2015 and i have learned to rely on it for its advantages. In addition i have refined my skills and provide post-editing services for MT (MTPE). Although at first i was skeptic about the quality of such translation i have seen that for certain texts, MT and good post editing can give a brilliant result in no time at all, i love that!
of course i also know how to use search engines for researching topics, concepts and i also know to find the right professionals to help me with industry specific terminology.

Work Process:
I expect to read the document and then i submit my quote, if I feel i can handle well the subject matter. The submission date is usually what the client asks for.
i look forward to helping you! sincerely, Yael

Keywords: Excellence in Translation, English, Hebrew, legal, financial, social sciences, exact sciences, leisure, travel, cooking. See more.Excellence in Translation, English, Hebrew, legal, financial, social sciences, exact sciences, leisure, travel, cooking, spiritual subjects, alternative medicine, Buddhism, Judaism, mysticism.. See less.


Profile last updated
Sep 14, 2022



More translators and interpreters: Hebrew to English - English to Hebrew   More language pairs