This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Arabic: Specific Heat Lab Introduction General field: Science Detailed field: Chemistry; Chem Sci/Eng
Source text - English
Specific Heat is the amount of heat required to raise the temperature of a unit mass by one degree. It can be expressed in terms of calories/gm-C or Joules/ kg -K . Water has a relatively high specific heat of 1cal/gm-C. Metals usually have a low specific heat, for example lead has a specific heat of .03 cal/gm-C.
A calorimeter is an instrument for determining the amount of heat evolved, transferred or absorbed. In our case it will consist of a closed insulated vessel with a thermometer.
The amount heat “Q” transferred to or from a mass “m” with a specific heat “c” and a temperature change of T is: Q = mcT or Heat Transferred = (mass) x (specific heat) x (temperature change)
In this experiment we will measure the specific heat of several metals by warming them to a know temperature and adding them to a known quantity of water in a calorimeter and measuring the resulting rise in temperature.
Heat is transferred between the heated metal and the water, such that the heat loss by the metal is equal to the heat gained by the water. We can also express this as:
Translation - Arabic الحرارة النوعية هي كمية الحرارة اللازمة لرفع درجة حرارة وحدة الكتلة درجة واحدة. ويمكن التعبير عنها بالحريرة/غرام.درجة مئوية أو بالجول/ كيلو غرام.كلفن . يمتلك الماء حرارة نوعية عالية نسبيا تبلغ 1 حريرة/غ.مo . وتمتلك المعادن عادة حرارة نوعية منخفضة فمثلا تبلغ الحرارة النوعية للرصاص 0.03 حريرة/ غ.مo.
المسعر الحراري هو جهاز لتحديد كمية الحرارة المنتشرة أو المنتقلة أو الممتصة. وفي الحالة التي نتعامل معها سيتألف من وعاء معزول مع ميزان حرارة.
كمية الحرارة (Q) المنتقلة إلى أو من الكتلة (m) التي لها حرارة نوعية (c) ومع تغير في درجة الحرارة ∆T تكون:
Q=m.c.∆T
أو (الحرارة المنتقلة)= (الكتلة)×(الحرارة النوعية)×(التغير في درجة الحرارة)
سنقوم في هذه التجربة بقياس الحرارة النوعية لعدد من المعادن عبر تسخينهم لدرجة حرارة معروفة ووضعهم في كمية معلومة من الماء في مسعر حراري وقياس الارتفاع في درجة الحرارة.
تنتقل الحرارة بين المعدن المسخن والماء، وتكون كمية الحرارة التي فقدها المعدن مساوية لكمية الحرارة التي اكتسبها الماء. ويمكن أن نعبر عن ذلك أيضا كما يلي:
English to Arabic: DIAZOXIDE General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English TECHNICAL INFORMATION:
DIAZOXIDE (diazoxide) is an injectable solution for intravenous exclusive use as anti-hypertensive agent.
Its shelf-life is 24 months from the date of manufacture. Do not use medicine after its shelf-life has expired, because it may lose its therapeutic effect.
Keep the product at room temperature, between 15 and 30oC, protected from light.
ALL MEDICATIONS SHOULD BE KEPT OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
Clinical Pharmacology
The diazoxide is a non-diuretic benzothiadiazine, which rapidly reduces blood pressure in human, due to the smooth muscle relaxing of peripheral arteriole. The cardiac debit is increased and blood pressure is decreased.
Studies in animals demonstrate that the blood flow of the coronaries is kept, while the kidney blood flow is increased after initial decrease.
Transitory hyperglycemia may occur in most patients treated with DIAZOXIDE that usually requires treatment in those patients with mellitus diabetes. Hyperglycemia must respond to the usual treatment measures, including insulin.
Glycemy must be monitored, especially in patients with diabetes and in those who need multiple injections of diazoxide. The formation of cataract was observed in some animals which received repeated daily doses of intravenous diazoxide.
Diazoxide causes sodium retention and the repeated injections of the product may precipitate edema and congestive cardiac insufficiency. The increased volume of extracellular fluid may be the cause of treatment failure in non-responsive patients. The increase in the fluid volume characteristically responds to diuretic agents, if there is adequate kidney function. The simultaneous administration of thiazidic diuretics may increase the anti-hypertensive and hyperuricemic actions of diazoxide.
The diazoxide extensively links to seric proteins (>90%). The plasmatic half-life is of 28 +/- 8.3 hours; however, the duration of its anti-hypertensive effect is variable, remaining for not less than 12 hours.
Translation - Arabic معلومات تقنية:
ديازوكسيد (ديازوكسيد) هو محلول قابل للحقن لأجل الاستعمال الوريدي حصرا كعامل خافض لضغط الدم.
مدة صلاحيته تبلغ 24 شهرا من تاريخ التصنيع.لا تستخدم الدواء بعد انتهاء تاريخ صلاحيته لإنه قد يفقد فعاليته العلاجية.
احفظ المنتج بعيدا عن الضوء، وفي درجة حرارة الغرفة بين 30-15 درجة مئوية.
تحفظ جميع الأدوية بعيدا عن متناول الأطفال.
علم الأدوية السريري
ديازوكسيد هو بنزوثياديازين مدر للبول، يعمل على خفض ضغط الدم بسرعة عند الإنسان، بسبب ارتخاء العضلة الملساء للشرين المحيطي. يزداد الخصم القلبي وينخفض ضغط الدم.
تشير الدراسات على الحيوانات إلى أن تدفق الدم في التاجية يبقى بينما يزداد تدفق الدم في الكلية بعد الانخفاض الأولي.
قد يصاب معظم المرضى الذين يعالجون بديازوكسيد بفرط سكر الدم العابر والذي يتطلب عادة المعالجة عند هؤلاء المرضى المصابين بداء السكري. يجب أن يتجاوب فرط سكر الدم لإجراءات العلاج المعتادة بما فيها الأنسولين.
يجب مراقبة سكر الدم، خاصة عند المرضى المصابين بالسكري وعند أولئك الذين يحتاجون للحقن المتعدد للديازوكسيد.
وقد لوحظ تشكل الساد عند بعض الحيوانات التي تلقت جرعات يومية متكررة من الديازوكسيد الوريدي.
الديازوكسيد يسبب احتباس الصوديوم ويمكن للحقن المتكرر للمنتج أن يسرع وذمة و قصور القلب الاحتقاني. الحجم المتزايد للسائل خارج الخلية يمكن أن يكون السبب في فشل المعالجة عند المرضي غير المتجاوبين. الزيادة في حجم السائل تستجيب بشكل مميز للعوامل المدرة للبول، إذا كانت وظيفة الكلية كافية. التطبيق المتزامن لمدرات البول الثيازيدية يمكن أن يسبب زيادة أفعال الديازوكسيد الخافضة لضغط الدم و فرط حمض يوريك الدم.
يرتبط الديازوكسيد على نطاق واسع بالبروتينات المصلية (90%
English to Arabic: Electric Solid Hotplate General field: Tech/Engineering Detailed field: Electronics / Elect Eng
Source text - English Precautions
- Before using the electric plates for the first time, heat them to maximum temperature for about 4 minutes without saucepans. During this initial phase, the protective covering hardens and becomes extremely resistant.
- When using electric plates, glass or porcelain casseroles can be used instead of steel saucepans. They must have a flat bottom with a diameter equal to or slightly greater than that of the plate in order to save energy and avoid damage to your cookware.
- Use only perfectly dry saucepans. Do not place wet saucepans or objects covered with condensation, such as lids, on the plates.
- Do not spill liquids, when the liquid has boiled or heated, reduce the temperature level.
- Do not switch on electric plates without saucepans on them or with empty saucepans or pans on them.
- Try not to spill liquids on the plates when they are hot.
Operation
Rotate the knob to the position correspondent to the needs of cooking taking into consideration that to a higher number a higher heat supply corresponds.
The Hob may be fitted with NORMAL (completely black) or RAPID plates; the main difference between normal and rapid plates are;
- a red label in the middle of the plate
- higher thermal power, the required temperatures are reached more quickly
- an electrical safety device which limits power in case of overheating caused by external factors.
The LED on the hob control panel indicates that at least one of the cooking zones is on. For certain kinds of LED’s, a small amount of light is emitted even when the controls are off. This should be considered as normal as it indicates that the relative zone has been switched off recently and is therefore still hot. If you wish to use the hob again, choose this zone in order to save energy
Translation - Arabic الاحتياطات
- عند استخدام الألواح الكهربائية للمرة الأولى، عليك القيام بتسخينهم حتى الدرجة القصوى لمدة 4 دقائق دون وضع القدور عليها. خلال هذه المرحلة الأولية، تتقسى طبقة الحماية التي تغطي الألواح وتصبح مقاومة بشكل كبير.
- عند استخدام الألواح الكهربائية، يمكن استخدام أواني الطبخ الزجاجية أو الخزفية بدلا من القدور المعدنية. ويجب أن تكون قاعدتها مسطحة بقطر مساو أو أكبر قليلا من قطر لوح التسخين وذلك حفاظا على الطاقة وتجنبا للضرر الذي قد يلحق بتجهيزات المطبخ.
- يجب استخدام القدور الجافة. لا تقم بوضع قدور مبتلة أو أشياء مغطاة بالبخار، مثل أغطية القدور، على الألواح.
- لا تدع السوائل تنسكب، عندما يغلى السائل أو يسخن قم بخفض مستوى درجة الحرارة .
- لا تقم بتشغيل الألواح الكهربائية دون وجود قدور عليها أو بوجود قدور فارغة عليها.
- يجب الانتباه والحذر من انسكاب السوائل على الألواح وهي ساخنة.
التشغيل
أدر المقبض إلى الوضعية الملائمة لحاجة الطبخ آخذا بعين الاعتبار أن الأرقام الأعلى تمثل درجات حرارة أعلى.
يمكن أن يثبت على سطح الموقد نوعان من الألواح فإما أن تكون ألواحا عادية (سوداء تماما) أو ألواحا سريعة، والاختلاف الرئيسي بينهما هو:
- علامة حمراء في وسط اللوح.
- طاقة حرارية أعلى، بحيث يتم الوصول لدرجات الحرارة المطلوبة بسرعة أكبر.
- جهاز سلامة كهربائي يقلل من الطاقة في حال حدوث تسخين زائد ناتج عن عوامل خارجية.
المؤشر الضوئي الموجود على لوحة التحكم لسطح الموقد يشير إلى أن إحدى منطقتي الطبخ على الأقل تعمل. وبعض أنواع هذه المؤشرات ينبعث منها ضوء خفيف حتى بعد أن يكون الجهاز مطفأ. ويعتبر هذا الأمر معتادا إذ يشير إلى أن المنطقة المعنية قد تم إيقاف تشغيلها مؤخرا وأنها لا تزال ساخنة. وفي حال رغبت باستخدام الموقد مجددا استخدم تلك اللوحة لأجل توفير الطاقة
More
Less
Experience
Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Dec 2014.
I am an Arabic native speaker, and an experienced English-to-Arabic translator, having provided this service to clients for seven years.
I worked in many projects specialized in chemistry, medicine, physics, biology, general science, social science, tourism, business and many other domains.
I offer a friendly, reliable and trustworthy translation and proofreading service, beside reasonable and Competitive rates.