Working languages:
Spanish to Chinese
English to Chinese
Chinese to Spanish

Yanping Tan
Spanish-Chinese-English T&I

Madrid, Madrid, Spain
Local time: 14:48 CEST (GMT+2)

Native in: Chinese (Variants: Traditional, Cantonese, Mandarin, Simplified) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Language instruction, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Law (general)
Medical (general)Education / Pedagogy
Textiles / Clothing / Fashion
Rates

Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education PhD - Universidad de Alcalá de Henares
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Apr 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to Chinese (Universidad de Alcalá)
Chinese to Spanish (Beijing Language and Culture University)
English to Chinese (Educational Testing Service - TOEFL)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
CV/Resume Spanish (DOCX), English (DOC)
Bio

https://www.linkedin.com/in/yanping-tan-96636878/ 

Tengo una experiencia de 15 años en el mundo de la traducción e interpretación. Tanto
mi trabajo fin de máster como mi tesis doctoral tratan sobre el tema de la
traducción jurídica español-chino. Además, llevo 6 años impartiendo clases de
traducción especializada español-chino en la Universidad de Alcalá de España.
Soy seria, profesional y responsable. Además disfruto mucho de mi trabajo como
traductor e intérprete. En la traducción e interpretación uno no envejece, ya
que siempre se pueden aprender cosas nuevas.

 

I have over 15 years’ experience as a
Spanish-Chinese translator and interpreter. Both my Master's thesis and my
doctoral thesis deal with the subject of Spanish-Chinese legal
translation. In addition, I have been teaching Spanish-Chinese specialized
translation for 6 years at the University of Alcalá in Spain. I am serious,
professional and responsible. I also enjoy my work as a translator and
interpreter. In translation and interpretation one does not age because you can
always learn new things.

Keywords: More than 15 years' experience, PhD in translation studies, Chinese MaNdarin and Cantonese native speaker, language pair ES<>CN and EN>CN, based in Spain.


Profile last updated
Sep 30, 2020