This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French: The Lack of Public Transportation on Saturdays is a Social Problem General field: Other Detailed field: Journalism
Source text - English The Lack of Public Transportation on Saturdays is a Social Problem*
For more than two years, the Jerusalem Cooperative Transportation Association has been operating minibuses for its members on the weekends.
It now has thousands of members, most of whom do not have cars and many of whom do not have licenses. Many are soldiers, including lone soldiers, who want to spend their weekends with friends or family they cannot otherwise reach. They rely on the cooperative to allow them to travel in places and at times when no public transportation is available, on the Sabbath. Since the transportation they provide is considered private, available only to registered members, their legal advisers are certain they are perfectly legal. Why, then, has Transportation Minister Israel Katz declared he plans to have them closed down?
Katz is bowing to pressure from several Ultra-Orthodox MKs who have declared publicly that they plan to harden their line against any government activity on the Sabbath, including what have previously been accepted as necessary, such as critical repairs on trains. These MKs certainly have no intention of allowing the transportation minister to institute public transportation on the weekend, despite the recent polls that show that 73% of the Jewish public in Israel supports it, along with the 20% of the Israeli public that is not Jewish. Although the cooperative is not public transportation, shutting it down may be a way for Katz to curry favor with his Ultra-Orthodox colleagues or placate them, at least for a while.
But apart from being a means to provide Katz with some fleeting advantages within the coalition, targeting the cooperative and the issue of transportation on the Sabbath — or rather its prohibition — is perhaps the most glaring example of the worrisome ties in the government between neo-liberal economics and religious coercion. After all, people who own cars have no problem getting around on Saturdays. Does the government care about those who do not? MKs whose cars are paid for by taxpayers, or ministers like Katz who have chauffeurs as well, have no inkling of the frustration others feel, trapped in their homes when the Sabbath comes in and left with no way of going out for more than 24 hours, every week.
The divide between people who enjoy their free time on weekends and those who feel imprisoned is not just a matter of religion but a problem of social injustice. What enables such religious coercion to persist and spread is the collusion between economic elites who neglect people who can’t buy their way out and the determination of religious extremists to enforce their way of life on others. These two groups, acting together, spawn the conflicts that are widening the divides in Israeli society. They have cemented a governing coalition that brings these groups together but pushes everyone else apart.
Similar problems are found in many other of what are commonly seen as issues of religion and state. What do non-religious Jews do in Israel if they want to get married? They can go abroad, to Cyprus or farther, and have a nice ceremony. They can pay a non-Orthodox rabbi to marry them. But if they can’t afford those, they will have no choice but to turn to the local rabbi, even if they have absolutely no religious beliefs and think what is required of them to do and declare is utterly superfluous and foreign to their way of life. On a daily basis they are forced, often unknowingly, to pay extra on virtually all food products – and on water and other household supplies as well – to support levels of kashrut that are meaningless to them. Since government spending on education in the peripheries has been dwindling, more parents send their children to subsidized religious schools that are all that parents can afford, even if their blatant proselytizing is outright offensive.
All of these situations exist because of an unholy alliance between intolerant religious representatives and economically privileged groups who are either insensitive to or simply ignorant of those who are not. Religious leaders who believe that coercion is a way to spread or encourage religious adherence are mistaken: what is forced is unlikely to be well-received. The same dish offered in an appetizing manner or forced down one’s throat will provoke opposite reactions, just as will attempts to force and enforce religious adherence. The cynical acquiescence of political leaders such as Katz, who himself is completely secular, should be made to cost him in public support.
How is this alliance to be broken? It won’t be easy. The ultra-orthodox leaders who are willing to join whatever coalition offers them the best deal make a mockery of democracy and political ideology. If they were to heed to public demands, there would be public transportation, civil marriage, and better schools tomorrow. If they had any political principles their party charters would include more than the aspiration to make Israel a halachic state. Moreover, if the government felt responsibility and accountability to all of the citizens, they wouldn’t so flagrantly ignore the existing laws – which include criteria for the provision of public transportation – as well as public opinion. They prefer to see to those that finance them rather than those that vote for them. What is left for anyone who objects to the current situation is to join together, moderates of all kinds, in solidarity. Those who object to the religious coercion in principle must join with those who can’t afford an alternative.
Try managing on a weekend without your car, don’t fly off to get married in Cyprus, and try to imagine how you would feel if the only way you could see that your child was cared for to 16:00 was to send him to a school run by Chabad. Israelis must join together, organize, and change things.
*disclosure: the author is the chair of the board (a volunteer position) of the Jerusalem Cooperative Transportation Association, a licensed non-profit organization
Translation - French Le manque de transports en commun le samedi en Israël est un problème social
Depuis plus de deux ans, l’Association de la Coopérative des Transports de Jérusalem exploite des minibus pour ses membres le week-end.
L’Association compte aujourd’hui des milliers de membres, dont la plupart n’ont pas de voiture et dont beaucoup n’ont pas de permis. Beaucoup sont des soldats, y compris des soldats seuls, qui veulent passer leurs week-ends avec des amis ou des proches qu’ils ne peuvent voir autrement.
Ils comptent sur la Coopérative pour leur permettre de voyager dans des lieux à des moments où les transports publics ne sont pas opérants, le jour du Shabbat.
Etant donné que ce service est considéré comme privé, disponible uniquement aux membres enregistrés, leurs conseillers juridiques sont certains qu’ils sont parfaitement légaux. Alors pourquoi le ministre des Transports, Yisraël Katz, a-t-il déclaré qu’il prévoyait de l’interdire ?
Katz cède à la pression de plusieurs députés ultra-orthodoxes qui ont déclaré publiquement qu’ils prévoyaient de durcir leur position contre toute activité gouvernementale le jour du Shabbat, y compris ce qui a été au préalable accepté comme nécessaire, les importants travaux sur les trains.
Ces députés n’ont certainement pas l’intention de permettre au ministre des Transports d’instituer des transports en commun le week-end, malgré les récents sondages qui montrent que 73 % de la population juive en Israël sont pour, ainsi que 20 % de la population israélienne non juive.
Bien que la Coopérative ne soit pas un moyen de transport en commun public, la fermer peut être un moyen pour Katz de gagner la faveur de ses collègues ultra-orthodoxes ou de les apaiser, au moins pendant un certain temps.
Mais en plus d’être un moyen de fournir à Katz quelques avantages fugaces au sein de la coalition, cibler la Coopérative et la question du transport le jour du Shabbat – ou plutôt son interdiction – est peut-être l’exemple le plus flagrant des liens inquiétants entre gouvernement néo-démocrate et coercition religieuse.
Après tout, les gens qui possèdent une voiture n’ont aucun problème à se déplacer le samedi. Le gouvernement se soucie-t-il de ceux qui n’en ont pas ?
Les députés dont les voitures sont payées par les contribuables, ou les ministres comme Katz qui ont aussi des chauffeurs, n’ont aucune idée de la frustration ressentie par les autres, piégés dans leurs maisons quand Shabbat arrive et sans possibilité de sortir pendant plus de 24 heures, toutes les semaines.
Le fossé entre les gens qui profitent de leur temps libre le week-end et ceux qui se sentent emprisonnés n’est pas seulement une question de religion mais un problème d’injustice sociale.
Cette coercition religieuse qui persiste et se propage est la collusion entre les élites économiques qui négligent les gens qui ne peuvent pas s’acheter une voiture et la détermination des extrémistes religieux à imposer leur mode de vie aux autres.
Ces deux groupes, agissant ensemble, engendrent les conflits qui creusent les divisions dans la société israélienne. Ils ont cimenté une coalition gouvernementale qui rassemble ces groupes, mais qui dissocie tous les autres.
Des problèmes similaires se retrouvent dans beaucoup d’autres problèmes qui sont généralement considérés comme des problèmes de religion et d’État.
Que font les Juifs non religieux en Israël s’ils veulent se marier ? Ils peuvent aller à l’étranger, à Chypre ou plus loin, et profiter d’une belle cérémonie. Ils peuvent payer un rabbin non orthodoxe pour les unir.
Mais s’ils ne peuvent pas se le permettre, ils n’auront pas d’autre choix que de se tourner vers un rabbin local ; même s’ils n’ont absolument aucune croyance religieuse et pensent que les pratiques religieuses sont superflues et étrangères à leur mode de vie.
Au quotidien, ils sont forcés, souvent inconsciemment, de payer un supplément sur pratiquement tous les produits alimentaires – sur l’eau et autres produits ménagers – pour soutenir des niveaux de cacherout qui n’ont aucun sens pour eux.
Depuis que les dépenses gouvernementales pour l’éducation dans les périphéries ont diminué, plus de parents envoient leurs enfants dans des écoles religieuses subventionnées, même si leur prosélytisme flagrant est carrément offensant.
Toutes ces situations existent en raison d’une alliance impie entre des représentants religieux intolérants et des groupes économiquement privilégiés qui sont soit insensibles ou tout simplement ignorants.
Les chefs religieux qui croient que la coercition est un moyen de répandre ou d’encourager l’adhésion religieuse se trompent : ce qui est forcé ne sera probablement pas bien reçu.
Le même plat offert d’une manière appétissante ou forcée provoquera des réactions opposées, tout comme les tentatives de forcer et d’imposer l’adhésion religieuse.
L’acquiescement cynique de dirigeants politiques tels que Katz, qui est lui-même complètement laïc, devrait lui coûter le soutien du public. Comment cette alliance peut-elle être rompue ? Ce ne sera pas facile.
Les dirigeants ultra-orthodoxes qui veulent se joindre à la coalition qui leur offre la meilleure entente se moquent de la démocratie et de l’idéologie politique. S’ils devaient répondre aux demandes du public, il y aurait des transports en commun, des mariages civils et de meilleures écoles demain.
S’ils avaient des principes politiques, leurs chartes de partie incluraient plus que l’aspiration à faire d’Israël un état halakhique.
De plus, si le gouvernement se sentait responsable envers tous les citoyens, il n’ignorerait pas de façon aussi flagrante les lois existantes – qui comprennent des clauses pour les transports publics – ainsi que l’opinion publique.
Ils préfèrent voir ceux qui les financent plutôt que ceux qui votent pour eux. Ceux qui s’opposent en principe à la coercition religieuse doivent se joindre à ceux qui n’ont pas d’autre choix.
Essayez de gérer un week-end sans votre voiture, sans devoir vous envoler à Chypre pour vous marier, et imaginez comment vous vous sentiriez si la seule façon que votre enfant soit pris en charge jusqu’à 16h00 est de l’envoyer dans une école dirigée par le Habad.
Les Israéliens doivent se réunir, s’organiser et changer les choses.
* l’auteur est la présidente du conseil (un poste de bénévole) de la Jerusalem Cooperative Transportation Association, une organisation à but non lucratif autorisée.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Florida International University
Experience
Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Nov 2017.