Working languages:
Spanish to English
French to English
English (monolingual)

matthew richmond
MA with Distinction in Translation

Newcastle Upon Tyne, England, United Kingdom
Local time: 17:29 BST (GMT+1)

Native in: English 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareMedical (general)
SafetyNutrition
Medical: PharmaceuticalsCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Tourism & TravelBusiness/Commerce (general)
General / Conversation / Greetings / LettersPsychology

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Spanish to English - Rates: 0.04 - 0.05 GBP per word / 9 - 12 GBP per hour
French to English - Rates: 0.04 - 0.05 GBP per word / 9 - 12 GBP per hour
English - Rates: 0.03 - 0.04 GBP per word / 9 - 10 GBP per hour

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - Newcastle University
Experience Registered at ProZ.com: Aug 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of Newcastle)
Spanish to English (University of Newcastle)
English (University of Newcastle)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume English (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
Bio

I have an MA with Distinction in Professional Translation from Newcastle University and a First Class Honours BA in Modern Languages with Translation & Interpreting, demonstrating the dedication and diligence I bring to producing only the highest quality, most consistent target texts that respond to the individual and specific needs of each project.

During my education I have gained valuable experience by working as an editor on the Real Translation Project and taking on translations of conversational and marketing texts in my spare time.

I have moreover gained valuable experience from August 2021 onwards translating and proofreading academic studies on prison conditions as well as human rights exposés for the NGO Prison Insider. This experience in particular has allowed me to sharpen and hone my efficiency and the quality of my work.

I am proficient with a range of genres including academic studies, marketing, journalism, videogames, customer-facing technical texts (user manuals, product descriptions), and patient-facing medical and pharmaceutical texts (patient information leaflet, healthcare information).


Keywords: Spanish, French, English, translation, proofreading, videogames, games, tourism, marketing, journalism. See more.Spanish, French, English, translation, proofreading, videogames, games, tourism, marketing, journalism, medical, pharmaceutical, healthcare. See less.


Profile last updated
Dec 23, 2021



More translators and interpreters: Spanish to English - French to English   More language pairs