Working languages:
Chinese to French
Japanese to French
English to French

Availability today:
Available

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Fabien Quesvin
English/Japanese/Chinese to French

France
Local time: 01:52 CEST (GMT+2)

Native in: French 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
2 ratings (4.50 avg. rating)

 Your feedback
User message
Freelance translator doing translation work on many topics, mostly related to entertainment. I have a lot of experience in comics/manga and especially GAMING content translation. I also did some technical manual and business/marketing content translation.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Subtitling, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Marketing / Market ResearchCinema, Film, TV, Drama
OtherBusiness/Commerce (general)
JournalismFurniture / Household Appliances
Internet, e-CommerceRetail

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Chinese to French - Rates: 0.05 - 0.07 USD per character / 7.00 - 10.00 USD per audio/video minute
Japanese to French - Rates: 0.05 - 0.07 USD per character / 7.00 - 10.00 USD per audio/video minute
English to French - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 4.00 - 7.00 USD per audio/video minute

Translation education Master's degree - Université d'Orléans
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Nov 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université d'Orléans, verified)
Japanese to French (Université d'Orléans, verified)
Chinese (Confucius Institute Headquarters (Hanban), verified)
Chinese to French (China: Southwest University, verified)
Japanese (Japan: JLPT N1, verified)
Memberships N/A
Software Subtitle Edit, Trados Studio
CV/Resume Chinese (PDF), French (PDF), English (PDF), Japanese (PDF)
Professional practices Fabien Quesvin endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am a native French freelance translator (full time). I am fluent in English, Chinese and Japanese.

I have a master's degree in Languages and International Affairs (focused on English and Japanese) from Orléans University and a master's degree in Chinese language from (Chongqing's) Southwest University. I also studied in a Japanese university as an exchange student for 1 year (attending advanced Japanese language class) and had 1 year of working holiday in Tokyo.

I did several internships and short-term jobs for international trade companies, including 8 months in Chinese companies in China where I did import and export related jobs, market research and international customer research. Not only I have knowledge in the field of Business, commerce, marketing and logistics, but I am also interested in various fields, such as cinema, history, comics and especially video games. I have the experience of translating many comics (Manga/Webtoons), a lot of video game content (more than half of my past translation projects is related to gaming) and some video subtitling. Since I started freelance translation in December 2019, I have the experience of translating more than 1600k.

I am a full-time freelancer and I accept both small and large projects. I accept both Euros and Dollars and I accept both Paypal and bank transfer for payments. I have a licence for both Trados and MemoQ. I can do translation, subtitling, post-editing and reviewing.

Keywords: french, chinese, japanese, english, translation, interpretation, business, marketing, logistics, video game. See more.french, chinese, japanese, english, translation, interpretation, business, marketing, logistics, video game, webtoon, comics, manga, English to French, Japanese to French, Chinese to French, English to French translation, Chinese to French translation, Japanese to French translation, French translator, English to French Business translation, Japanese to French Business translation, Chinese to French Business translation, English to French marketing translation, Chinese to French marketing translation, Japanese to French marketing translation, Japanese to French video game translation, English to French post-Editing, Chinese to French post-Editing, Japanese to French post-Editing, English to French proof-reading, Chinese to French proof-reading, Japanese to french proof-reading, English to French comics translation, Chinese to French comics translation, Japanese to French manga translation, Chinese to French webtoon translation, English to French webtoon translation, Japanese to French webtoon translation, Chinese to French video game translation, English to French video game translation, Japanese to French Anime subtitling, french proofing, chinese to french proofing, japanese to french proofing, English to french proofing, translation chinese french, translation japanese french, french translation, English to french commerce translation, Japanese to french commerce translation, Chinese to french commerce translation, general, English to French general translation, Chinese to French general translation, Japanese to French general tranlsation, commerce, Chinese to French game translation, Japanese to French game translation, game translation, traduction japonais français, traduction chinois français, japonais-français, chinois-français, 漫畫翻譯,游戲翻譯,貿易,商務,漫画翻译,游戏翻译,电视剧翻译,贸易,商务,漫画翻訳, アニメ翻訳, ドラマ翻訳, ゲーム翻訳, ビジネス翻訳, 日仏翻訳, 中仏翻訳,中法翻译, 日法翻译,日翻法,中翻法,中法翻譯. See less.


Profile last updated
Mar 23