Working languages:
English to Korean

Na-kyeong Kim
Tech,Business,Fashion,Marketing,Casino

Gimhae, Kyongsang-namdo, South Korea
Local time: 00:25 KST (GMT+9)

Native in: Korean (Variants: South Korea, Gyeongsang) Native in Korean
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
full-time English to Korean translator with the ability to work a flexible schedule (24/7)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling, Website localization
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Business/Commerce (general)
Textiles / Clothing / FashionMarketing / Market Research
Advertising / Public RelationsInternet, e-Commerce
Games / Video Games / Gaming / CasinoCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Cinema, Film, TV, DramaGeneral / Conversation / Greetings / Letters

Rates
English to Korean - Rates: 0.04 - 0.04 USD per word / 13 - 15 USD per hour / 2.50 - 3.00 USD per audio/video minute

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries cosmetics, gamble, 패션
Translation education Bachelor's degree - Dong-eui University
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Jan 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Amara, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Na-kyeong Kim endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
Bio

Thank you for visiting my profile.

 

[Skills]

• Languages

Native Korean/ Fluent in English (TOEIC 900)

• Computer skills

 Adobe Acrobat, Amara, Word, Excel, Smartcat, Trados, Subtitle Edit

 

[Translation Experience]

• Video

-2020 October Triller Producer Interview, Artist Performance, etc

• Document

-2020 October Hackensack University Medical Center New Patient Registrations 2566 words

-2020 October Battery Safety Manual 100 words

-2020 February Master Chop Website 1780 words

 

[Work Experience]

• 2020 May to August Global Language School

-Worked as an English teacher for four months

-Taught students practical English, grammar, writing, reading, and speaking.

• 2017 May to 2018 March Royal Lounge Pub

-Worked as a server& Casino dealer for 11 months

-learned how to play Baccarat, Blackjack, and Texas Hold'em

 

[Education]

• 2014-2019   Dong-eui University   Bachelor of English and English Literature

 

[Volunteer Activities]

• Screen Translation for TED (English to Korean)

-Food revolutionaries

-How you can make a fruit fly eat veggies

-It’s in the blood: a test for Alzheimer’s disease

 

[Field]

• Business/Commerce

• Casino

• Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

• Fashion

• General

• Machinery

• Manual

• Marketing

• Subtitling

 

[Contact]

Email/Skype: [email protected]

Mobile: +82-10-5874-2488

 

Feel free to contact me.

Keywords: English, Korean, English to Korean, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Fashion, Casino, Marketing. See more.English, Korean, English to Korean, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Fashion, Casino, Marketing, Advertising, E-commerce, Website, Localization, TV, Film, Drama, Subtitling, Subtitles, General, Survey, Education, Business, Commerce, Technical, Manual. See less.


Profile last updated
Jan 3, 2021



More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs