회원 등록 시기 Jun '03

실용 언어
Polish to German
German to Polish
English to Polish
German (1개 언어 사용자)
Polish (1개 언어 사용자)

TransDocu - TransDocu
CAT's at their best!

Dortmund, Nordrhein-Westfalen, 독일
현지 시간: 00:48 CET (GMT+1)

모국어: Polish Native in Polish, German Native in German
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
40 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
번역가의 함께 다시 일할 기능성(LWA)
Past 5 years
(1 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 7 entries
사용자 메시지
SDL Trados Workbench Certified
계좌 유형 Freelancer and outsourcer, Identity Verified 검증된 회원
이 사람은 ProZ.com 모더레이터로 활동했습니다.
ProZ.com Kudoz editor
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
제휴 블루 보드: TransDocu / Docu-Trans
서비스 Translation, Interpreting, Website localization, Software localization, Training, Desktop publishing
전문 지식
전문 분야:
자동차/승용차 및 트럭컴퓨터: 하드웨어
컴퓨터: 소프트웨어공학 (일반)
공학: 공업기계학/기계공학
컴퓨터 (일반)제조업
자동화 및 로봇 공학소매

선호하는 통화 EUR
KudoZ 활동 (PRO) 프로 수준 포인트 12571, 답변 수: 4542, 질문 수: 279
프로젝트 내역 0 프로젝트가 기입됨
Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Year established 1990
Currencies accepted Euro (eur), Polish zlotys (pln), U. S. dollars (usd)
Standards / Certification(s) SDL Certified
경험 번역 경력: 18년 ProZ.com 등록: Feb 2002 회원이 된 때:Jun 2003
자격증 German to Polish (German Courts, verified)
Polish to German (German Courts, verified)
German to Polish (German Chamber of Trade and Industry, verified)
Polish to German (German Chamber of Trade and Industry, verified)
German (University Dortmund, verified)


회원 자격 BDÜ, AIPTI / IAPTI
KudoZ.NET Test
소프트웨어 Across, Adobe Acrobat, FrameMaker, Frontpage, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Corel Draw, FrameMaker, Lotus WordPro, Major DTP software for PC and MAC!, MS Office PC+MAC, PageMaker, QuarkXPress PC+Mac, STAR Office, WordPerfect, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit
CV/Resume English (PDF), German (PDF)
전문적 경험 TransDocu 수락 ProZ.com's 전문직 지침.
소개
Diplomingenieur des Maschinenbaus, Fachrichtung Antriebstechnik. Studium in Polen (Technische Hochschule in Krakau) und Abschluss als Dipl.-Ing. an der Universität Dortmund.
Seit 1990 selbständiger Übersetzer und Dolmetscher.
Umfangreiche Erfahrung mit Übersetzung von Bedienungsanleitungen diverser Maschinen und Anlagen, von einfachen Einzelgeräten bis hin zu komplexen Produktionslinien.
Im Team mit meiner Frau bieten wir Korrektur gelesene Übersetzungen in nahezu allen gängigen Dokument- und DTP-Formaten auf PC und Mactintosh an.
Die Übersetzungen werden unter Einsatz von CAT-Tools (vorwiegend SDL Trados Studio, aber auch MemoQ oder Transit NXT) gefertigt, was einen hohen Qualitätsstandard gewährleistet.

Fordern Sie uns.
Wir sind stets bemüht, Ihnen die bestmögliche Leistung zu einem überzeugenden Preis zu liefern.
Zertifiziert nach ISO 17100

-------------------

Mechanical engineer, studied in Poland and in Germany.
Since 1990 freelance full-time translator and interpreter.
Continously growing experience in translating manuals for different kind of machines, starting with small easy appliances up to complicated complete production lines.
As a team with my wife we offer you proof-read translations in nearly all DTP and document formats for PC and Macintosh.
We use CAT-tools for translating (mainly SDL Trados Studio, but also possible MemoQ or Transit NXT). This assures high quality translation at reasonable price.

Try our experience.
We are always aiming at highest possible quality at a reasonable price.

Certified according to ISO 17100
이 사용자는 프로급 용어로 다른 번역가들을 도움으로써 KudoZ 점수를 획득했습니다 제공된 용어 번역을 보려면 총점수를 클릭하세요

획득한 총 점수: 14532
프로급 점수: 12571


최상위 언어 (프로)
German to Polish7229
Polish to German3623
English to Polish828
English to German557
German255
다른 3 언어 세트의 점수 >
최상위 일반 분야들 (프로)
Tech/Engineering7524
Other2349
Law/Patents1286
Bus/Financial638
Marketing207
다른 4 분야의 점수 >
최상위 전문 분야들 (프로)
기계학/기계공학1205
공학 (일반)1049
자동차/승용차 및 트럭880
기타814
법 (일반)718
건설/토목 공학575
전자 공학/전기 공학430
다른 82 분야의 점수 >

획득한 점수 모두 보기 >
주요 단어 technik, wirtschaft, handbücher, technical, engineering, manuals, business, technika, gospodarka, instrukcje, dokumentacja




최신 업데이트된 프로필
Aug 10



More translators and interpreters: Polish to German - German to Polish - English to Polish   More language pairs



Your current localization setting

Korean

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 용어 검색
  • 일거리
  • 포럼
  • Multiple search