This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I specialize in English to Japanese & English to Brazilian Portuguese Translation and Localization in fields such as Business and Finance, Marketing, and Economics.
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Japanese: BYD Reveals DiSus Intelligent Body Control System, Exclusively for New Energy Vehicles General field: Bus/Financial
Source text - English BYD, the world’s leading manufacturer of new energy vehicles (NEV), today released the BYD DiSus Intelligent Body Control System (DiSus System) through its technology launch event held in its headquarters at Shenzhen. The full stack self-developed BYD DiSus System is exclusively designed for NEV, representing BYD becomes the first Chinese automobile manufacturer to own the intelligent vehicle body control technology throughout. The BYD DiSus System significantly improves the driving experience for its users.
Translation - Japanese 世界をリードする新エネルギー車(NEV)メーカーのBYDは、本日、深センにある本社にて開催された技術発表イベントを通じてBYD DiSusインテリジェント車両制御技術(DiSus System)をリリースしました。フルスタックの自社開発BYD DiSusシステムは、NEV専用に設計されたことから、BYDは、中国の自動車メーカーとして初のインテリジェント車両制御技術を保有しています。BYD DiSusシステムは、ユーザーの運転体験を大幅に向上させます。
More
Less
Translation education
Other - Brazil-Japan Cultural Alliance/ Aliança Cultural Brasil-Japão - Translation Course
Experience
Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jan 2021. Became a member: Jan 2021.
Stay up to date on what is happening in the language industry
Get help with terminology and resources
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about translation / improve my skills
Bio
ABOUT ME
I am a professional translator who is proficient in English, Japanese, and Portuguese. I have always been an avid language learner and book reader since a very young age. For me, translation is a way to explore my human potential,while helping companies engage with their target audience effectively. I always offer very competitive rates for the best quality services and deliver the work on time. If you are looking for a translator for these languages, please contact me via e-mail and Skype.I look forward to hearing from you.
Eu sou um tradutor profissional fluente em Inglês, Japonês, e Português. Eu sempre fui um ávido estudante de línguas e leitor de livros desde muito jovem. Para mim, a tradução é uma maneira de explorar minhas potencialidades humanas, ao mesmo tempo em que auxilio empresas a se engajarem com o seu público-alvo de maneira eficaz. Eu sempre proponho taxas bem competitivas para serviços da melhor qualidade, e entrego os meus trabalhos no prazo. Se você estiver procurando por um tradutor profissional para estes idiomas, entre em contato comigo através do meu e-mail ou Skype. Estou muito ansioso para entrar em contato com vocês. 私は英語、日本語とポルトガル語を自由に操れる翻訳者です。 私にとって、翻訳は人間としての潜在能力を探る方法であり、 企業が海外のターゲットオーディエンスと関係を築けるよう支援する方法でもあります。 幼い頃からずっと本を読むのが大好きで、熱心な語学学習者でした。 いつも競争力のある料金で、期限内に最高品質の翻訳サービスを提供しています。 これらの言語に対する翻訳者をご希望の場合は、私までメール及びスカイプでご連絡ください。 皆さんからのご連絡を楽しみにしております。
CERTIFICATES
■ 2015-2017 - Brazil-Japan Cultural Alliance/ Aliança Cultural Brasil-Japão - Japanese Translation Course.
■ 2019-2020 - Okinawa International University - Japanese Linguistics and Culture Course.