Working languages:
German to Italian

Simona Gaio
Traduzioni/Übersetzungen DE>IT

Lombardia, Italy
Local time: 10:46 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)Advertising / Public Relations
Tourism & TravelArt, Arts & Crafts, Painting

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 66, Questions answered: 33, Questions asked: 1
Translation education Master's degree - Università di Genova - Master in traduzione giuridica specializzata
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: May 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Simona Gaio endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Traduttrice dal tedesco, madrelingua italiana, con pluriennale esperienza in-house in studio legale internazionale.
Da 5 anni traduttrice freelance per clienti privati e agenzie


Settori di specializzazione:

Legale: Recht
Diritto civile: Procedure d’urgenza, atti di citazione, memorie, comparse di costituzione, sentenze, diritto di famiglia, diritto industriale (marchi e brevetti) e diritto fallimentare.
Diritto societario: Statuti e atti costitutivi, protocolli d’intesa, verbali d'assemblea, contratti cessione d’azienda, licenze, bilanci;
Contratti: Compravendita di immobili, agenzia, factoring, fideiussioni, leasing, appalti, lavoro, modifiche contrattuali, AGB, condizioni di fornitura e di acquisto ecc.
Diritto penale: Richieste di rinvio a giudizio, ordinanze, escussione testi, certificati;
Documenti legali di varia natura: Dichiarazioni di conformità, gare d’appalto, norme di sicurezza sul lavoro, procedimenti di ingiunzione, attestati;
Atti notarili: Apostille, autentiche di firma, procure, certificati, costituzione di società.
Turismo: Tourismus
Brochure, cataloghi, presentazioni, siti Internet, marketing.
Comunicazione: Kommunikation
Comunicati stampa, newsletter società, codici di condotta aziendale.
Economia e finanza Finanz und Wirtschaft
Assicurazioni Versicherung


Ich bin eine in Italien wohnhafte Übersetzerin für die Sprachrichtung Deutsch-Italienisch (Muttersprache Italienisch) und verfüge über eine langjährige Erfahrung in allgemein- sowie fachsprachlichen Übersetzungen mit Schwerpunkt juristische Fachtexte und Tourismusmarketing.

Einige Themenbeispiele aus meiner Übersetzungspraxis:
Amtliche Bescheinigungen, AGB, Arbeitsrichtlinien, Arbeitsverträge, Aufgabenbeschreibungen, Ausschreibungen, Baubeschreibungen, Baustellenberichte, Beschlüsse, Besprechungsprotokolle, einstweilige Verfügungen, Führungszeugnisse, Garantiezertifikate, Geheimhaltungserklärungen, Geschäftskorrespondenz, Jahresabschlüsse, Konzeptbeschreibungen, Leitfäden Leistungsbeurteilung, Mietverträge, notarielle Urkunden, Patente, Planungsunterlagen, Pressemitteilungen, Projektbeschreibungen, Provisionsvereinbarungen, Reportagen, Richtlinien Qualitätssicherung, Rundschreiben, Schriftsätze, Stellenausschreibungen, Tourismusbroschüren, Urteile, Verkaufsprospekte, Versuchsberichte, Vertragstexte, Webseiten, Werbeanzeigen, Zeitungsberichte.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 66
(All PRO level)


Language (PRO)
German to Italian66
Top general field (PRO)
Art/Literary4
Pts in 4 more flds >
Top specific field (PRO)
Law (general)26
Law: Contract(s)16
Tourism & Travel8
Art, Arts & Crafts, Painting4
Economics4
Law: Patents, Trademarks, Copyright4
Marketing / Market Research4

See all points earned >
Keywords: legale, atti, sentenze, contratti, storia dell'arte, turismo, geografia, bilancio, procura, legge. See more.legale, atti, sentenze, contratti, storia dell'arte, turismo, geografia, bilancio, procura, legge, Recht, Vertrag, Urteil, Schriftsätze, Tourismus, Kunst, urgenza, giurisprudenza, procedura, Verfahren, legal translation, Zivilrecht, Strafrecht, deutsch, AGB, Lieferbedingungen, Einkaufsbedingungen, Webseite, Bilanz, Steuerrecht, Verwaltung, Gesellschaftsgründung, GmbH, Aktiengesellschaft, Urkunde, Anteile, appalto, atto di compravendita, Mietrecht, Generalunternehmen, Vertreter, Vollmacht, assemblea dei soci, Verwaltungsrat, Sitzung, Beschluss, Versammlung, Kauf, Optionsvertrag, Entsorgung, Holding, Staatsanwaltschaft, Bescheid, Nichtzulassungsbeschwerde, Pressemeldung, Marketing, Verhaltenskodex. See less.


Profile last updated
Jul 29, 2020



More translators and interpreters: German to Italian   More language pairs