Member since Mar '11

Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Leahliu
Professinal translator in Australia

Australia
Local time: 03:48 AEST (GMT+10)

Native in: Chinese (Variants: Simplified, Mandarin, Traditional) Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareTourism & Travel
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Science (general)Marketing / Market Research
Medical: InstrumentsIT (Information Technology)
Law (general)Patents

Rates
English to Chinese - Standard rate: 0.10 USD per word / 30 USD per hour
Chinese to English - Standard rate: 0.10 USD per character / 30 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Payment methods accepted American Express, Visa, MasterCard, PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - University of Queensland
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Nov 2008. Became a member: Mar 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
Chinese to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Crowdin, Easyling, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL 2011, Other CAT tool, Pagemaker, Powerpoint, SDLX, Smartling, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Bio
My name is Leah Liu, a NAATI certificate professional translator from Australia. I am a native Chinese (Simplified) speaker, and moved to Australia in 2002. I've been working as a professional translator for 10+ years with the experience of Chinese-English translation (both directions) for IT, medicine, pharmaceutical, legal, engineering, mining, tourism and so on.

The client I've been worked for include:

RedHat Inc.: responsible for software and platform localization and QA process, as well as website material and marketing related material translation and proofreading.

Forliftaction.com: responsible product introduction and market promoting material translation.

Translation agency: translating medical instrument manual , medical instrument user interface localization, medical instrument and pharmaceutical clinical research report, and government administration document.

Gilbert + Tobin Firm: Contract and legal material translation.

Sundance Resources Co., Ltd.: Translate and proofread legal document and mining related document

Working with a translate agency in regards to tourism material translation.

Others include CV, certificate, import permission, conversation and other general material translation.
Keywords: Chinese, IT, localization, marketing, medical, pharmaceutical, accounting, lift truck,


Profile last updated
Mar 14, 2022



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs