실용 언어
Spanish to English
English to Spanish
Portuguese to Spanish

Pablo Julián Davis
La palabra justa/The right word

Memphis, Tennessee
현지 시간: 15:55 CDT (GMT-5)

모국어: Spanish Native in Spanish, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
사용자 메시지
My mission: to help you convey your message as effectively and powerfully in the other language as you do in your own. <br><br>Mi cometido es ayudarle a usted a transmitir su mensaje tan eficaz y poderosamente en el otro idioma como lo hace en el propio.
계좌 유형 Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified 검증된 사이트 사용자
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
서비스 Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription
전문 지식
전문 분야:
의료 (일반)의료: 보건
비지니스/상업 (일반)국제 조직/개발/협력
법 (일반)법: 계약
역사시 및 문학
교육/ 교육학인류학
KudoZ 활동 (PRO) 프로 수준 포인트 1468, 답변 수: 1011, 질문 수: 73
이 사용자가 작성한 블루 보드 항목  0 코멘트들
Payment methods accepted Money order, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
포트폴리오 제출한 번역 견본들: 14
경험 번역 경력: 23년 ProZ.com 등록: Jul 2011
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 Spanish to English (Tennessee Supreme Court - State Courts, verified)
English to Spanish (Tennessee Supreme Court - State Courts, verified)
English to Spanish (American Translators Association, verified)
회원 자격 ATA, Tenn. Assoc. of Professional Interpreters & Translators (TAPIT)
소프트웨어 Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
전문적 경험 Pablo Julián Davis 수락 ProZ.com's 전문직 지침 (v1.1).
소개

BUSCANDO SIEMPRE LA PALABRA JUSTA, PARA USTED....ALWAYS SEEKING THE RIGHT WORD, FOR YOU
En español a continuación del inglés

Why I can deliver you, your business or organization masterful translation/interpreting:

Full native fluency in Spanish & English, 20+ years experience translating between them. Strong knowledge of legal; business/finance; medical/life sciences; and humanities/literature. World-class interpreter (esp. simultaneous), among many others I have interpreted for Julio Cortázar, Rigoberta Menchú, Dolores Huerta, Noam Chomsky, and Ada María Isasi-Díaz. Record of success with quality-focused clients, built on precise, linguistically masterful work, trustworthiness, and timely delivery.

Ph.D. in Latin American History (Johns Hopkins Univ.), M.A. (Columbia); Certificate (Univ. Buenos Aires). Years of residence in maternal homeland, Argentina; extensive travel in Spanish-speaking world. ATA certified (English>Spanish); Supreme Court of Tennessee Certified Spanish Interpreter and Certified Spanish Interpreter in Kentucky Courts.

* * * * * * *

Lo que me prepara para servir a usted, su negocio u organización con traducciones/interpretación de primerísimo nivel:

Bilingüe nativo en español e inglés, más de 20 años de experiencia. Fuertes conocimientos de leyes; negocios y finanzas; medicina y ciencias de la salud; humanidades/literatura. Intérprete de alto nivel (sobre todo simultáneo); entre otros muchos he interpretado para Julio Cortázar, Rigoberta Menchú, Dolores Huerta, Noam Chomsky y Ada María Isasi-Díaz. Exitosa trayectoria con clientes exigentes, fundada en traducciones precisas y excelentes, respetando plazos pactados y una absoluta discreción.

Doctorado en Historia de América Latina (Johns Hopkins), Maestría en Historia (Columbia), Certificado (U. Bs. Aires). Viví años en mi patria materna, la Argentina, y he viajado extensamente por el mundo hispanohablante. Soy Traductor Certificado por la ATA (inglés>español) e Intérprete Certificado por la Suprema Corte del Estado de Tennessee y con las Cortes del Estado de Kentucky.
이 사용자는 프로급 용어로 다른 번역가들을 도움으로써 KudoZ 점수를 획득했습니다 제공된 용어 번역을 보려면 총점수를 클릭하세요

획득한 총 점수: 1520
프로급 점수: 1468


최상위 언어 (프로)
English to Spanish849
Spanish to English542
Portuguese to English69
English4
Portuguese to Spanish4
최상위 일반 분야들 (프로)
Other456
Law/Patents326
Art/Literary144
Bus/Financial142
Social Sciences112
다른 4 분야의 점수 >
최상위 전문 분야들 (프로)
법 (일반)207
법: 계약120
일반/대화/안부 인사/편지104
교육/ 교육학76
의료 (일반)67
저널리즘52
비지니스/상업 (일반)48
다른 60 분야의 점수 >

획득한 점수 모두 보기 >
주요 단어 translation, translator, experienced, interpreter, interpretation, interpreting, Spanish-English, English-Spanish, English, Spanish, bilingual, medicine, medical, life sciences, health care, healthcare, business, finance, international, legal, law, quality, literature, history, humanities, poetry, social, science, sciences, traductor, traducciones, traducción, español-inglés, castellano-inglés, inglés-español, inglés-castellano, inglés, español, castellano, experiencia, calidad, bilingüe, medicina, médica, salud, negocios, internacional, internacionales, finanzas, leyes, legal, humanidades, literatura, poesía, historia, documentos, fuentes, editor, corrector, proofreading, proofreader




최신 업데이트된 프로필
Dec 12, 2013






Your current localization setting

Korean

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 용어 검색
  • 일거리
  • 포럼
  • Multiple search