This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
French to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori) English to Italian (Consorzio interuniversitario Italian Culture on the Net) Portuguese to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori)
My name is Martina Buattini and I’m a professional medical and pharmaceutical translator. I originally embarked on this journey thanks to a pure desire to combine my linguistic capabilities with the dynamic and fast-moving world of healthcare.
This drive led me to pursue specialised courses that provided me with the in-depth knowledge and skills required to understand medical terminology while ensuring I could translate these concepts with care.
Today, I support CROs, medical device companies, and pharmaceutical companies to communicate with their patients and audience.
Providing services from English, French and Portuguese into Italian, my offerings go further than just translating a message. I promise linguistic accuracy tailored to the Italian market, a deep respect of medical knowledge, and a cultural essence captured in communication.
Above all, the world of medical communication and translation can seem vast. But with the right linguistic partner by your side, your journey can be easier. Allow me to be that guiding voice.
Ready to connect with a translator who is as passionate about your medical and pharmaceutical communications as you are?