회원 등록 시기 Sep '17

실용 언어
영어에서 한국어

Hyerin Moon
Medical/Life Science, 6-yr Research

Goyang, 대한민국
현지 시간: 06:40 KST (GMT+9)

모국어: 한국어 (Variant: South Korea) Native in 한국어
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Hyerin Moon is working on
info
Jun 30, 2019 (posted via ProZ.com):  Now translating Online TCG Game:) English to Korean. Although its volume is too large(more than 150K!), I love it. This guy is really fun. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

  Display standardized information
소개

Time-zone: GMT +9:00
Tel +82) 10 9410 5160
Email: [email protected]
Skype: [email protected]
Proz.com Profile: http://www.proz.com/translator/2376439
LinkedIn Profile: http://linkedin.com/in/hyerin-moon-a64158177


Summary of Qualifications
English to Korean (Korean native)
2-year experience in translation

6-year research experience
In an academic research laboratory
Lab of Molecular Oncogenetics
Prof. Dae Sik Lim ([email protected])
Center for Vascular Research
Prof. Gou Young Goh ([email protected])
Experience in local cosmetics company
Experience in Tabletop game lounge/mahjong club

Field of Expertise
Medical / Life Science, Gaming, Marketing, Fashion/Beauty, Retails


Rates
Medical
0.07 USD ~ for translation
0.035 USD ~ for proofreading (27 USD per hour)
Daily workload: 3000 words
Weekly workload: 20,000 words (incl. weekends)


CAT tools & OS & Gaming Platforms
Computer skills

SDL TRADOS 2019, SDL Multiterm 2019, memoQ 9, Wordfast5, XTM, Memsource, etc.
Gaming platforms: Windows10, Android, iOS, Nintendo Switch, PlayStation 4
MS Office 365; word, excel, PowerPoint, access Photoshop, Illustrator, etc.

Hobbies
Playing tabletop games; for 15 years, gaming, watching sports leagues (e.g. KBO, MLB, NBA), fitness; for 6 years, etc.
Education
Bachelor's degree in Biological Science 2011: Korea Advanced Institute of Science & Technology (KAIST) - full scholarship
Publications
DOI 10.1182/blood-2009-05-219923. http://www.bloodjournal.org/content/115/5/957.full.html

이 사용자는 PRO-급 용어로 다른 번역가들을 도와 KudoZ 포인트를 획득했습니다. 번역된 용어를 보시려면 총 포인트를 클릭하세요.

획득한 총 포인트: 4
( 모든 PRO 등급 )


언어 (PRO)
영어에서 한국어4
최상위 일반 분야 (PRO)
Other4
최상위 전문 분야 (PRO)
화학, 화학 과학/공학 4

획득한 포인트 모두 보기 >
주요 단어 EN-KO, English to Korean, Korean Translator, medical, life science, biology, chemistry, Medical Document, Treatment Instructions, Clinical Research, Healthcare Survey, Case Report Forms, Medical Instrument Brochures, Research Articles, Genetics, Oncology, mouse model, animal experiment, Beauty, Dermatology, skincare, skin care devices, makeup, cosmetics, Game, Video game, strategy, card game, Casino, Boardgames


최신 업데이트된 프로필
Sep 1, 2020



More translators and interpreters: 영어에서 한국어   More language pairs