Working languages:
English to Portuguese
Portuguese (monolingual)
Portuguese to English

Anderson Calixto
Audiovisual Translator

Guaratingueta, São Paulo, Brazil
Local time: 23:25 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(2 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchLinguistics
ReligionPoetry & Literature
MusicCinema, Film, TV, Drama
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Idioms / Maxims / Sayings
HistoryPhilosophy

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 35, Questions answered: 58, Questions asked: 14
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Jul 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade de São Paulo)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.linkedin.com/in/anderson-calixto-4670a91a3/
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Anderson Calixto endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Professional translation experience in subtitling, financial, pharmaceutical, marketing and game-related material, as well as mobile app and website localization.


I hold a bachelor's degree in English from the University of São Paulo (USP).


ojtyznorrrirgkb6s7o2.jpg


index.php?volunteer_id=OFgxajBNbWNtVlB6eXFKV3Z3OXM1Zz09Ojqlw1Zu%2FAgi90WknN1OtMo9

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 35
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Portuguese24
Portuguese to English11
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering8
Art/Literary8
Other8
Medical4
Social Sciences4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Agriculture4
Linguistics4
Automotive / Cars & Trucks4
Fisheries4
Poetry & Literature4
Medical: Instruments4
Music4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >
Keywords: portuguese, english, social sciences, journalism, literature, arts, linguistics, philosophy, religion, subtitles. See more.portuguese, english, social sciences, journalism, literature, arts, linguistics, philosophy, religion, subtitles, audiovisual, marketing, financial, healthcare, localization, subtitling, life sciences, pharmaceutical, website, app, português, inglês, legendas, legendagem, editing. See less.


Profile last updated
00:37



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs