This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Native Turkish, English bilingual translator with over 12 years of experience.
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Visa, MasterCard, Discover, American Express, PayPal, Wire transfer, Money order
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Turkish to English: Power of Attorney General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - Turkish POWER OF ATTORNEY
I, authorized to carry out, delegate, cooperate some or all of these permissions to others if together or under separate powers of attorney, hereby appoint Attorney [redacted], Turkish Republic Identification No. [redacted], Attorney [redacted], Turkish Republic Identification No. [redacted] to represent me in the matters of; lawsuits and prosecution in favor of or against me in every form and capacity of every degree, chamber, institution and council of the courts of the Republic of Turkey, to guarantee to protect our rights and follow up on all processes deemed to defend and secure those rights, to finalize, to file lawsuits, when needed - to file lawsuits again, to write petitions and sign and deliver them to the relevant department and institution, to declare and notify, to request that verdicts be declared and corrected, to apply to the appeal route, to appeal the case and to represent, to request a hearing, to request a verdict be corrected, to ensure the examination of the witnesses and to file complaints at regional courts of justice, regional administrative courts, the supreme court, state council and other administrative, financial and judicial institutions, to utilize my individual right to apply and file a lawsuit at the constitutional court, to file a lawsuit at the European Court of Human Rights and to follow up on these cases, to finalize, to appoint or deny an expert witness, bookkeeper and/or arbitrator, to request a survey, to object to reports, to conduct a finding, to file a cease and desist, notice, protest letter and to answer such requests, to ensure the entire implementation of verdicts and sentencing, to request to be held outside of a case, to motion precautionary and executive and cautionary decisions, to impose a cautionary judgment and impoundment, to place bids on execution proceedings, to collect and receipt, to attend hearings besides me, to negotiate pursuant to the relevant article of the code of criminal procedure, to accept or reject such offers, to request that the verdict be suspended and adjourned according to the code of criminal procedure, to request the recognition and enforcement of court verdicts handed from foreign countries, to request and obtain my criminal record and archive information, to declare my property and to come to an agreement. Furthermore, to represent me in objecting judges, to amend the entirety of a case, to offer a vow, to accept and object a vow, to remove an impoundment order, to file a bankruptcy, to render an arbitration and arbitrator agreement, concordat or through a settlement offer to corporations and cooperatives, offer to restructure and provide consent, to apply to alternative dispute resolution routes, to apply to a mediation route, to follow up and finalize, to renounce the lawsuit and judicial routes, to accept the renunciation, to acquit the opposing side and accept their lawsuit, the remission of the lawsuit, to file a claim against the state for damages due to the actions of the judges, to request to sell at offices of property partitioning, to make a down payment, to submit a bid, to accept the return of a down payment, to cancel a sale request, to request a certificate of inheritance from notaries and to receive it, the representation of myself at the Turkish Republic Ministry of Labor and Social Security and all other ministries and subordinated directorates, the Ministry of Internal Affairs Directorate of Immigration Management Directorate and the provincial directorates they are bound to, the Security General Directorate, Provincial Security Directorates, governorates, title deeds registry directorates, the Post and Telegraph Corporation headquarters and branches, banking headquarters and branches located within the Turkish Republic borders, the Provincial Immigration Administration, the foreigners branch directorates, foreign delegations, consulates and other state offices, institutions and organizations, to track and finalize all procedures, to track my visa, passport and residency processes, to apply for a Turkish Republic citizenship, for the real estate that I own within the borders of the Turkish Republic, from land registry and cadastre directorates, municipalities, each and every official office, in order to obtain a Turkish Republic citizenship, to deliver and receive documents, pay taxes and fees, to track procedures and finalize them in general, for citizenship purposes, to give a promissory as to not to sell my real estate at directorates of land registry and cadastre, to annotate my promissory on land registers, to remove it, to provide a promissory and consent, to obtain an appraisal from a real estate firm that has a license accepted by the capital markets board for my real estate property, to apply for citizenship that is awarded due to the purchase of real estate and in relation to this, all the real estate registered to my name, in accordance with the Turkish Citizenship Law within the scope of Article No. 20, to provide a promissory that states that it cannot be sold for 3 years from the acquisition date, to remove it, to receive information on the restrictions of my real estate, to file petitions and finalize under my name at land registry offices, to request a visa, to extend a visa, to apply for a foreign personnel work permit under my name, to apply for a residency permit for a foreigner that has obtained a work permit, to file the appropriate request to obtain a tax identification number, to submit forms and petitions, to do procedures online, electronically, regarding this matter in accordance with the Foreigners and International Protection Act Article 6458, to represent me in the eye of the Ministry of Labor and Social Security and all institutions and organizations related to the United Nations, to apply for protection, to track all deportation procedures, to coordinate and sign required petitions and documents for me, to deliver these to the related organizations and institutions, to receive any documentation from related organizations and institutions addressed to me, to announce, notify and receive my residency permit, to receive and deliver documents by hand, to print registrations and copies, to make verbal and written declarations and applications, to send and receive written correspondence, provide answers, to forward taxes, duties and fees to the relevant authorities, to request that overpayments and dues are returned, to receive payments, to collect and receive, to sign payment receipts and documents, to rectify errors through administrative routes, to perform all jobs and procedures related to this, follow up and finalize with signatures, to obtain samples of this power of attorney by hand from the relevant office file, to obtain copies with electronic signatures.
Translation - English VEKALETNAME
Leh ve aleyhimizde açılmış veya açılacak bilumum dava ve takiplerden dolayı T.C. Mahkemelerinin meclislerinin, daire ve kurumlarının her bölüm ve derecesinde her sıfat tarik ve suretle beni temsile, haklarımızı korumayı temin, müdafaa ve muhafazası için uygun göreceği bütün işlemleri takip etmeye, sonuçlandırmaya, dava açmaya, gerektiğinde yeniden dava açmaya, gereken dilekçe ve belgeleri yazıp imzalayarak ilgili olduğu daire ve kuruma vermeye, tebliğ ve tebellüğe, kararların açıklanmasını ve düzeltilmesini istemeye, istinaf yoluna başvurmaya, davayı temyize, Bölge Adliye Mahkemeleri, Bölge İdare Mahkemeleri, Yargıtay, Danıştay ve diğer idari, mali ve yargı kurumlarında temsile ve duruşma talebinde bulunmaya, karar düzeltilmesi talebinde bulunmaya, tanıkları dinletmeye ve şikayette bulunmaya, Anayasa Mahkemesinde bireysel başvuru hakkımı kullanarak dava açmaya, Avrupa insan Hakları Mahkemesi'nde dava açmaya, bu davaları takip etmeye, sonuçlandırmaya, bilirkişi, muhasip, hakem tayin ve reddine, keşif talebine, raporlara itiraza, tespit yaptırmaya, ihtarname, ihbarname, protesto çekmeye ve cevap vermeye, ilamlar ve kararların tamamının uygulanmasını sağlamaya, duruşma dışı tutulma talebinde bulunmaya, ihtiyati ve icrai haciz ve tedbir kararları atmaya, tedbir ve haciz koydurmaya, icra takiplerinde pey sürmeye, AHZU KABZ'a, benim dışımda devam edecek duruşmalara katılmaya, CMK'nun ilgili maddeleri uyarınca uzlaşmaya, uztaşmalan kabul veya redde, CMK gereğince hükmün açıklanmasının geri bırakılmasını ve ertelenmesini talep etmeye, yabancı ülkelerden verilmiş mahkeme kararlarının tanınması ve tenfizini istemeye, adli sicil kaydımı ve arşiv bilgilerimi talep edip almaya, mal beyanında bulunmaya, sulh olmaya. Hakimleri redde, davanın tamamını ıslah etmeye, yemin teklif etmeye, yemini kabul iade ve redde, haczi kaldırmaya, iflasımızı istemeye, tahkim ve hakem sözleşmesi yapmaya, konkordato veya sermaye şirketleri ve kooperatiflerin uzlaşma yolu ile yeniden yapılandırılması teklifinde bulunmaya ve bunlara muvafakat vermeye, alternatif uyuşmazlık çözüm yollarına başvurmaya, arabuluculuk yoluna başvurmaya, takip ve sonuçlandırmaya, davadan veya kanun yollarından feragat etmeye, feragati kabule, karşı tarafı ibra ve davasını kabul etmeye, yargılamanın iadesi yoluna gitmeye, hakimlerin fiilleri sebebi ile devlet aleyhine tazminat davası açmaya, İzale'i Şüyu Satış Memurluklarında satış talebinde bulunmaya, teminat yatırmaya, pey sürmeye, teminatı iade almaya, satış talebinden vazgeçmeye, Noterliklerden Mirasçılık Belgesi talep etmeye, teslim almaya, T.C. Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı ve diğer tüm Bakanlıklar ile bağlı Müdürlükleri, İç İşleri Bakanlığı Göç İdaresi Genel Müdürlüğü ve bağlı olduğu il müdürlükleri Emniyet Genel Müdürlüğü, il Emniyet Müdürlükleri, Valilikler, Tapu Sicil Müdürlükleri, PTT merkez ve şubeleri, TC hudutlarında bulunan banka merkez ve şubelerinde, İl Göç idaresi, Yabancılar Şube Müdürlükleri, Dış Temsilcilikler, Konsolosluklar ve diğer Devlet daireleri, kurum ve kuruluşları nezdinde beni temsile, 6458 sayılı Yabancılar ve Uluslararası Koruma Kanunu kapsamındaki bütün işlemleri takip ve neticelendirmeye, vize ve pasaport işlemlerimi, ikamet işlemlerimi takibe, Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlığına başvuru yapmaya, vatandaşlık kazanılabilmem ve vatandaşlık başvurularımı yapabilmem için Türkiye Cumhuriyeti hudutları dahilindeki sahibi bulunduğum veya bulunacağım bilumum taşınmazlarla ilgili olarak tapu ve kadastro müdürlüklerinden, belediyelerden, her türlü resmi makamlardan belge teslim ve tesellüme, vergi ve harçları ödemeye, yapılması gereken bilumum işlemleri takip ve sonuçlandırmaya, vatandaşlık için tapu ve kadastro müdürlüklerinde taşınmazlarımı satmayacağım konusunda taahhütte bulunmaya, taahhütnamemi tapu kayıtlarına şerh vermeye, kaldırmaya, taahhüt ve muvafakat vermeye, Sermaye piyasası kurulundan kabul edilen geçerli lisansa sahip gayrimenkul değerlerini firmalarından gayrimenkullerimle ilgili kıymet takdiri yaptırmaya, taşınmaz satım alımından dolayı hak kazanılan vatandaşlığa başvurmaya ve bununla ilgili adıma kayıtlı olan bütün gayrimenkuller üzerine Türk Vatandaşlığı Kanununun uygulanmasına ilişkin Yönetmeliğin 20. Maddesi kapsamındaki edinim tarihinden itibaren 3 yıl içerisinde satılamayacağı taahhüdünü içeren şerh koymaya, kaldırmaya, bana ait taşınmazların takyidat bilgisini almaya, tapu dairesinde adıma dilekçeler vermeye ve sonuçlandırmaya, vize talep etmeye, vize süresini uzatmaya, adıma yabancı personel çalışma izni başvurusunda bulunmaya, çalışma izni alınan yabancı için oturma izni ve ikamet Teskeresi başvurusunda bulunmaya, vergi numarası için gerekli taleplerde bulunmaya, form ve dilekçeler vermeye, bu hususta elektronik ortamda online işlemler yapmaya, Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı nezdinde ve BM ile ilgili tüm kurum ve kuruluşlarda beni temsile, Koruma başvurusunda bulunmaya, Yurt dışına sınır dışı işlemlerini talip etmeye, gereken dilekçe, belge ve evrakı benim adıma tanzim etmeye ve imzalamaya, bunları ilgili kurum ve kuruluşlara vermeye, adıma düzenlenen her türlü belgeyi ilgili kurum ve kuruluşlardan teslim almaya, ikamet kartımı teslim almaya tebliğ ve tebellüğe, elden evrak alıp vermeye, kayıt ve suretler çıkartmaya, sözlü ve yazılı beyanlarda ve müracaatlarda bulunmaya, yazışmalar yapmaya, cevaplar vermeye, her türlü vergi, rüsum ve harçları ilgili yerlere yatırmaya, makbuzlar almaya, fazla yatanları ve geri verilmesi gerekenleri talep etmeye, tahsil etmeye, ahzu kabza, alındı makbuz ve belgelerini imzalamaya, yanlışlıkları idari yoldan düzelttirmeye, bu hususta yapılması gereken her türlü iş ve işlemleri yapmaya, takip etmeye ve imzası ile neticelendirmeye, iş bu vekaletname ile ilgili daire dosyasından örnekler almaya, elektronik imzalı surteler almaya, bu yetkilerin bir kısmı veya tamamı ile başkalarını tevkil, teşrik ve azle birlikte veya ayrı ayrı vekalete ifaya mezun ve yetkili olmak üzere İstanbul Barosuna kayıtlı [redacted] TC Kimlik Numaralı Av. [redacted], [redacted] TC Kimlik Numaralı Av. [redacted] tarafımdan vekil tayin edildi.
More
Less
Experience
Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jul 2018.