https://kor.proz.com/translator/2654266


회원 등록 시기 Apr '20

실용 언어
English to Korean
Spanish to Korean

gkwon
Korean medical translator & consultant

대한민국
Local time: 03:49 CEST (GMT+2)

모국어: Korean (Variants: South Korea, Gyeongsang) Native in Korean
What gkwon is working on
info
Sep 9 (posted via ProZ.com):  A collection of abstracts for a monthly journal of anesthesiology ...more, + 51 other entries »
Total word count: 365715

계좌 유형 Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
서비스 Translation, MT post-editing, Website localization, Software localization, Editing/proofreading
전문 지식
전문 분야:
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care
Medical (general)Medical: Cardiology
Biology (-tech,-chem,micro-)Chemistry; Chem Sci/Eng
GeneticsIT (Information Technology)
PsychologyScience (general)

프로젝트 내역 67 프로젝트가 기입됨    1 외주업자들로부터의 긍정적 의견

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
포트폴리오 제출한 번역 견본들: 1
용어집 Medical
번역 교육 Other - National University of Colombia - Medical School
경험 번역 경력: 5년 ProZ.com 등록: Dec 2018 회원이 된 때:Apr 2020
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 English to Korean (Korea: Sogang University)
회원 자격 N/A
소프트웨어 Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, IBM SPSS, MATLAB, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat
전문적 경험 gkwon 수락 ProZ.com's 전문직 지침.
Professional objectives
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Meet new end/direct clients
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

SDL Trados Studio Badge

SDL Post Editing Certification [Link]


Speciallized in:

Clinical Trial Protocol

CTD(Common Technical Document)

SAE(Serious Adverse Event) report

Public Health / Bioinformatics (Statistics, Data Science) / Alternative Medicine

Molecular Biology / Biochemistry / Immunology / Pharmacology

Clinical trial related App localization

Biotech company's IR material

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects71
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation68
Editing/proofreading2
Transcreation1
Language pairs
English to Korean67
Korean to English3
Korean2
1
Spanish to Korean1
Specialty fields
Medical: Health Care13
Medical: Pharmaceuticals12
Medical (general)10
Biology (-tech,-chem,micro-)6
Chemistry; Chem Sci/Eng5
Marketing / Market Research4
IT (Information Technology)3
Medical: Cardiology3
Psychology2
Genetics1
Other fields
Medical: Instruments4
Advertising / Public Relations3
Philosophy2
Social Science, Sociology, Ethics, etc.2
Computers: Software2
Government / Politics2
Livestock / Animal Husbandry2
Environment & Ecology2
Botany1
Linguistics1
Law (general)1
Electronics / Elect Eng1
Sports / Fitness / Recreation1
Law: Taxation & Customs1
Mathematics & Statistics1
Economics1


Profile last updated
Sep 17



More translators and interpreters: English to Korean - Spanish to Korean   More language pairs



Your current localization setting

Korean

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 용어 검색
  • 일거리
  • 포럼
  • Multiple search