회원 등록 시기 Jan '04

실용 언어
English to Spanish
French to Spanish
English (1개 언어 사용자)
Spanish (1개 언어 사용자)

Availability today:
가능함

October 2020
SMTWTFS
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Patricia Gutiérrez
EN/FR>ES, 18 years of experience

현지 시간: 08:00 CEST (GMT+2)

모국어: Spanish (Variant: Peruvian) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
38 positive reviews
(6 unidentified)

4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
계좌 유형 Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
서비스 Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
전문 지식
전문 분야:
Medical: InstrumentsMedical: Health Care
OtherElectronics / Elect Eng
Furniture / Household AppliancesLaw: Contract(s)

요율
English to Spanish – 요율: 단어당 0.05 - 0.07 EUR / 시간당 25 - 50 EUR
French to Spanish – 요율: 단어당 0.05 - 0.08 EUR / 시간당 30 - 50 EUR
English - 요율: 시간당 5 - 10 EUR
Spanish - 요율: 시간당 5 - 10 EUR
KudoZ 활동 (PRO) 프로 수준 포인트 18, 답변 수: 6, 질문 수: 924
Payment methods accepted PayPal, Transferencia bancaria | Send a payment via ProZ*Pay
포트폴리오 제출한 번역 견본들: 3
번역 교육 Graduate diploma - Ricardo Palma University (Lima, Peru)
경험 번역 경력: 19년 ProZ.com 등록: May 2002 회원이 된 때:Jan 2004
자격증 English to Spanish (Universidad Ricardo Palma, verified)
French to Spanish (Universidad Ricardo Palma, verified)
회원 자격 CTP
소프트웨어 Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Adobe Acrobat Reader, Adobe Acrobat Writer, MS-Excel, MS-PowerPoint, MS-Publisher, MS-Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDL TRADOS, XTRF Translation Management System
CV/Resume Spanish (PDF), English (PDF)
출석한 훈련들 Attended 11 training sessions

전문적 경험 Patricia Gutiérrez 수락 ProZ.com's 전문직 지침.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
소개
English - French - Spanish Translator
18 years of experience specializing in technical, medical and legal documents

Services:
Translation
Proofreading
MT Post-editing
Adaptation

Specializations:
General
Mechanical Engineering
Household appliances
Medicine
Legal
Telecommunications

Contact:
Phone: +421-944-538-696
My Email
주요 단어 translator, translation, traducción, traduction, Spanish, English, French, technical, medical, legal, proofreading, editing, checking, MT post-editing, español, inglés, francés, técnico, médico, legal, revisión, edición, posedición, traductor, traductora, espagnol, anglais, français, technique, médical, juridique, relecture, édition, postédition


최신 업데이트된 프로필
Jun 29



More translators and interpreters: English to Spanish - French to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

Korean

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 용어 검색
  • 일거리
  • 포럼
  • Multiple search