GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:25 Dec 17, 2009 |
English to Indonesian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / obat-obatan - farmasi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ErichEko ⟹⭐ Indonesia Local time: 04:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pindah adegan ke |
| ||
3 | beralih ke (adegan yang menampilkan) sang pria |
| ||
2 | gambar dipotong dan berganti ke pria |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
cut to the man gambar dipotong dan berganti ke pria Explanation: narasi iklan ya? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cut to pindah adegan ke Explanation: Sama dengan Hikmat; saya pikir ini bagian dari suatu skenario. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cut to the man beralih ke (adegan yang menampilkan) sang pria Explanation: imo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.