00:55 Dec 2, 2020 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Economics Additional field(s): Business/Commerce (general), Finance (general) | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question is closed
Selected response from: Yoshiaki Sono Japan Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 資本資産価格モデル(または資本資産評価モデル) |
|
資本資産価格モデル(または資本資産評価モデル) Definition from Wikipedia: 資本資産価格モデル(Capital Asset Pricing Model、CAPM、シーエーピーエム、キャップエム)とは、金融資産の期待収益率のクロスセクション構造を記述するモデル。1960年代にウィリアム・シャープ、John Lintner、Jan Mossinによりそれぞれ発表された。金融資産の期待収益率の共変動が市場ポートフォリオ(時価総額加重平均型株価指数)の期待収益率の変動で説明される。CAPMに代替する資産価格モデルも多数登場しているが、金融経済学において最も基本的な資産価格モデルの一つであり、CAPMによって定式化された概念は学術研究のみならず金融実務や個人投資の手法等にも広く浸透している。 Example sentence(s):
|
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |