https://www.proz.com/kudoz/english-to-turkish/textiles-clothing-fashion/3873776-through-air-bonding.html
Jun 1, 2010 19:54
13 yrs ago
English term

through-air bonding

GBK English to Turkish Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion
Definition from Textiles Intelligence:
A process in which a web containing fibres with a low melting point is bonded in a carefully controlled hot air stream.
Example sentences:
Through-air bonding followed by immediate cold calendering results in thicknesses between a hot roll calendered product and one that has been though-air bonded without compression. (University of Tennessee)
A through-air bonding process does not require any significant compacting pressure and, thus, is highly suitable for producing a lofty bonded fabric. (Patent Storm)
The first is through-air bonding, which blends cotton fibers with bicomponent low-melt fibers and is preferred when stiffness is required. (Cotton Incorporated)
Proposed translations (Turkish)
5 Sıcak havalı yapıştırma
Change log

Jun 1, 2010 19:52: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jun 1, 2010 19:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jun 4, 2010 20:54: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Jun 11, 2010 20:54:

Jul 1, 2010 20:54:

Jul 31, 2010 20:54:

Proposed translations

85 days

Sıcak havalı yapıştırma

Definition from Above-mentioned text:
A process in which a web containing fibres with a low melting point is bonded in a carefully controlled hot air stream.<br /><br />&quot;İçinde alçak erime noktalı elyaflar bulunan bir dokumanın dikkatlice kontrol edilen bir sıcak hava akımı içinde yapıştırıldığı bir işlem&quot;
Example sentences:
A through-air bonding process does not require any significant compacting pressure and, thus, is highly suitable for producing a lofty bonded fabric. "Sıcak havalı bir yapıştırma işlemi herhangi bir önemli sıkıştırma basıncını gerektirmez ve böylece mükemmel yapıştırılmış bir kumaşı elde etmek için son derece uygundur" (Asker-supplied text above)
Something went wrong...