This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 27, 2014 21:57
9 yrs ago
German term
Kundenmaxime
German to Croatian
Bus/Financial
Tourism & Travel
Demnach mueste nicht nur im Privatbereich (Reisender) sondern im saemtlichen Bersorgungsleistungen des Reiseburos an alle Kunden (Kundenmaxime) die Margenbesteuerung zur Anwendung kommen/
Znaci, smisao mi je jasan...ali ima li nteko tocan prijevod pojma.....hvala unaprijed
Znaci, smisao mi je jasan...ali ima li nteko tocan prijevod pojma.....hvala unaprijed
Proposed translations
(Croatian)
4 | načelo operezivanja prema statusu Stranka | dranko |
Proposed translations
1 day 14 hrs
načelo operezivanja prema statusu Stranka
Kundenmaxime vs. Reisendenmaxime = načelo oporezivanja prema statusu Stranka vs. Putnik
Kundenmaxime - Radi se o poreznom tretmanu isporuka i dobara putničkih agencija i turoperatora odn. o primjeni posebnog postupka oporezivanja marže u pružanju svih usluga strankama neovisno o njihovom svojstvu/statusu jesu li ovi istodobno putnici ili ne (privatne ili pravne osobe, poduzetnici, porezni obveznici, same putničke agencije …)
Kundenmaxime - Radi se o poreznom tretmanu isporuka i dobara putničkih agencija i turoperatora odn. o primjeni posebnog postupka oporezivanja marže u pružanju svih usluga strankama neovisno o njihovom svojstvu/statusu jesu li ovi istodobno putnici ili ne (privatne ili pravne osobe, poduzetnici, porezni obveznici, same putničke agencije …)
Example sentence:
Der Gesetzgeber habe die Margenregelung somit eindeutig auf Fälle beschränken wollen, in denen das Reisebüro unmittelbar an den Reisenden verkaufe.
Something went wrong...