https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/law-contracts/4698757-sach-irrt%C3%BCmlich-bestimmung.html

Glossary entry

German term or phrase:

sach-irrtümlich Bestimmung

English translation:

in the event of a factual error

Added to glossary by FishX
Feb 17, 2012 05:49
12 yrs ago
German term

sach-irrtümlich Bestimmung

German to English Bus/Financial Law: Contract(s)
Nach erfolgtem Zuschlag können Reklamationen nur bei sach-irrtümlicher Bestimmung, übersehener Henkel- oder Fassungsspur oder gestopftem Loch berücksichtigt werden. Alle anwesenden Bieter kaufen grundsätzlich, „wie besehen". Bei Losen mit mehreren Stücken sind die Stückzahlen Circa-Angaben, irrtümliche Zuschreibungen sind im Einzelfall nicht ausgeschlossen. Diese Lose sind nach erfolgtem Zuschlag von jeder Reklamation ausgeschlossen. Wenn Sie in unserer Auktion erworbene Münzen an einen Grading Service in den USA verschicken möchten, übernehmen wir keine Garantie, dass die Münzen dort angenommen und entsprechend unserer Bewertung eingestuft werden.

from a text about auctioning coins
Proposed translations (English)
3 +1 in the event of a factual error
2 inaccurate classification
Change log

May 11, 2014 14:10: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "Law: Contract(s)"

Proposed translations

+1
3 hrs
German term (edited): bei sach-irrtümlicher Bestimmung
Selected

in the event of a factual error

bei sach-irrtümlicher Bestimmung = wenn ein sachlicher Irrtum bestimmt worden ist
Peer comment(s):

agree Johanna Timm, PhD : agree with your translation, but would explain as follows: wenn bei der Bestimmung ein Sachirrtum vorlag/ :-))
7 hrs
I bow to the insight of a GNS. Thank you, Dr Timm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx again Camille"
2 hrs

inaccurate classification

I do believe
Something went wrong...