GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:21 Jun 5, 2018 |
Italian to English translations [PRO] Social Sciences - Engineering: Industrial / Professional Training | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lisa Jane Italy Local time: 22:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | the mind and muscles behind improvement |
| ||
4 | agents of change |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
the mind and muscles behind improvement Explanation: This is my suggestion |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
agents of change Explanation: And this is mine. I think "change" implies "for the better", so you don't need to say "improvement". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.