https://www.proz.com/kudoz/japanese-to-english/engineering-industrial/6367066-%E3%82%B3%E3%83%90%E7%A3%A8%E3%81%8D.html

Glossary entry

日本語 term or phrase:

コバ磨き

英語 translation:

edge polishing

Added to glossary by Shobhana Chandu
Jul 25, 2017 09:31
6 yrs ago
1 viewer *
日本語 term

コバ磨き

日本語 から 英語 技術/工学 工学: 産業 Glass polishing
What does this term mean?

Part of this sentence:
ガラスの面取り、コバ磨きに。ガラス、陶器、石材、コンクリートなどの研削、研磨、仕上げに。

Proposed translations

+2
21分
Selected

edge polishing

I've seen コバ described as 端っこ quite often.
Note from asker:
Thank you. I have used this translation.
Peer comment(s):

agree David Gibney
51分
Thanks.
agree Chrisso (X)
11時間
Thanks.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
7分

section polishing

http://glass-catalog.jp/pdf/g34-010.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 17分 (2017-07-25 09:49:15 GMT)
--------------------------------------------------

コバは、edge surfaceとすることも多いようです。http://ejje.weblio.jp/sentence/content/"こばめん"
Something went wrong...
+2
1時間

edging

1エッジング(こば磨き)
ガラスのこば、すなわち切り口を滑らかに、角をとるのが「こば磨き」です。「
http://glass-catalog.jp/pdf/s11-020.pdf

こば磨きに使う機械は edging machine.
http://www.glassparts.ie/index.php?route=product/search&sear...

Peer comment(s):

agree Chrisso (X)
10時間
Thank you!
agree DPurohit (X)
12日
Thank you!
Something went wrong...