This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 12, 2007 18:48
17 yrs ago
9 viewers *
Polish term
w granicach zagrożenia
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
Art. 14. § 1. Sąd wymierza karę za usiłowanie w granicach zagrożenia przewidzianego dla danego przestępstwa.
Chodzi o traktowanie 'usiłowania popełnienia przestępstwa' w porównianiu z samym przestępstwe. Nie jestem pewna co do tego "zagrożenia'.
Chodzi o traktowanie 'usiłowania popełnienia przestępstwa' w porównianiu z samym przestępstwe. Nie jestem pewna co do tego "zagrożenia'.
Proposed translations
(English)
4 | (penalty / punishment) not exceeding ... | inmb |
3 | within the limits of the penalty | makawa |
Proposed translations
2 hrs
within the limits of the penalty
Example sentence:
The court shall impose a penalty for an attempt within the limits of the penalty provided for the given offence
14 hrs
Something went wrong...