GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:31 Mar 27, 2018 |
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / electrical engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gilmar Fernandes United States Local time: 23:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Bridge Rectifiers |
|
Bridge Rectifiers Explanation: Typo. It should be "pontes retificadoras" https://pt.wikipedia.org/wiki/Retificador -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2018-03-27 14:51:27 GMT) -------------------------------------------------- http://www.physics-and-radio-electronics.com/electronic-devi... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |