https://www.proz.com/kudoz/romanian-to-english/other/5760107-ochi-tat%C4%83.html
Jan 22, 2015 12:26
9 yrs ago
1 viewer *
Romanian term

ochi-tată

Romanian to English Tech/Engineering Other
Buna,

am mare nevoie de ajutor cu traducerea in engleza a termenului "ochi-tată".
Iata mai jos ci contextul: Orientarea ochiului-tată al ancorajului - Dispozitivul de ancorare trebuie să fie instalat având orientarea corectă care să-i permită să preia încărcarea aplicată de sistemul de oprire a căderii.

Multumesc anticipat!
Proposed translations (English)
1 male lug

Discussion

steffani (asker) Jan 22, 2015:
Precizare Este vorba despre un document SSM, "Instrucţiuni de asamblare şi operare pentru dispozitivul de ancorare", pentru lucrul la inaltime.
- Punctul de ancorare - Fixarea lui se recomandă a se face în poziţiile sugerate mai jos. Evitaţi locaţiile de ancorare care măresc şansele de rotire în timpul căderii. Căderile cu răsucire apar când punctul de ancorare nu este situat exact deasupra punctului în care apare căderea. Micşoraţi pe cât posibil pericolul de cădere cu răsucire lucrând cât mai aproape posibil de punctul de ancorare.
- Orientarea ochiului-tată al ancorajului - Dispozitivul de ancorare trebuie să fie instalat având orientarea corectă care să-i permită să preia încărcarea aplicată de sistemul de oprire a căderii.

Proposed translations

2 hrs
Selected

male lug

Fara a avea habar despre ce fel de ancorare e vorba (a cui?) fastening? Ce ancoreaza ochiul asta si ce anume cade, in ce domeniu...



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-01-22 15:22:11 GMT)
--------------------------------------------------

Eventual eyebolt Vezi aici: http://www.lanturideridicat.ro/puncte ancorare tata tr.html

Un fel de chinga cu surub. Verifica.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc pt raspuns! Era vorba despre un dispozitiv de ancorare pentru lucrul la inaltime."