Nov 17, 2008 14:46
15 yrs ago
1 viewer *
español term
Not. no (skrót)
español al polaco
Técnico/Ingeniería
Química, Ciencias/Ing. quím.
Karta charakterystyki
Kontekst:
"Producto
Código del producto: 552114
Not. no.: 33412-CAT
Uso: Premezcla pigmentante para piensos para incrementar la coloración de la yema de huevo y la piel del broiler."
Czy ktoś z Was spotkał się kiedyś z takim skrótem i wie, jak go się tlumaczy? Z góry dziękuję za pomoc.
"Producto
Código del producto: 552114
Not. no.: 33412-CAT
Uso: Premezcla pigmentante para piensos para incrementar la coloración de la yema de huevo y la piel del broiler."
Czy ktoś z Was spotkał się kiedyś z takim skrótem i wie, jak go się tlumaczy? Z góry dziękuję za pomoc.
Proposed translations
(polaco)
1 | numer oznaczenia | Joanna Kłębicka |
Proposed translations
16 horas
Selected
numer oznaczenia
Pewności nie mam, zastanawiałam się co to moze być... może w sencie "número de notación"?
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję za sugestie, przetłumaczyłam to jednak chyba troche inaczej."
Something went wrong...