Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Jun 27 '06 eng>pol food for thought pożywka intelektualna easy closed no
- Feb 27 '06 eng>pol on the menu na tapecie easy closed no
- Jan 29 '06 eng>pol far too messy and hands-on zbyt skomplikowany i wymagający (sporej) wiedzy praktycznej easy closed no
4 Sep 3 '05 pol>eng lub wpisz własne or choose your own easy closed no
4 Aug 8 '05 eng>pol I'm down to one last breath to moje ostatnie tchnienie easy closed no
- Jun 28 '05 pol>eng dawna dziewczyna (my) former girlfriend easy closed no
2 Jun 28 '05 eng>pol You are there for me mogę na ciebie liczyć easy closed no
4 Jun 26 '05 eng>pol Forever shall the wolf in me desire the sheep in you interpretacja easy closed no
- Jun 13 '05 eng>pol mental scars rany na duszy easy closed ok
- May 26 '05 pol>eng tryb czuwania stand-by mode easy closed no
4 May 17 '05 pol>eng nawet w 90% as much as 90% easy closed no
- May 12 '05 eng>pol On and on wciąż easy closed no
4 May 12 '05 pol>eng daleko mi do gwiazdy z Hollywood I'm no Hollywood kind of star easy closed no
4 May 1 '05 pol>eng zakład fotograficzny photo lab easy closed ok
4 Apr 20 '05 pol>eng Taka będzie przyszłość firmy, jacy będą jej pracownicy The future of this (our) company is in the hands of its emploees easy closed no
4 Apr 15 '05 pol>eng Powiem ci sekret keidys. One day, I'll tell you a secret easy closed ok
4 Mar 22 '05 eng>pol let it be niech tak bedzie easy closed no
4 Mar 18 '05 pol>eng produkt został za mało poprawiony was not refurbished to the required standard easy closed ok
- Mar 16 '05 pol>eng leży poza zakresem zainteresowań is outside our area of interest easy closed ok
- Mar 14 '05 pol>eng dowidzienia iekna bye georgeous easy closed ok
- Mar 11 '05 pol>eng znamiennym może być fakt.. the fact that (...) may be (quite) characteristic easy closed ok
4 Mar 11 '05 pol>eng byc moze jest to dla Cienie niebywałe ale.. you may find it unusual but... easy closed ok
4 Mar 7 '05 pol>eng poniższe sprawy pozostaja bez odpowiedzi the following issues/questions have remained unanswered easy closed ok
- Mar 4 '05 pol>eng do czasu wyjasnienia rekalmacji wstrzymujemy sprzedaż the sale will be withheld until the resolution of the complaint easy closed ok
4 Mar 3 '05 pol>eng krzewienie spreading easy closed ok
4 Feb 26 '05 pol>eng patrzyć jak dzieci się bawi± a doro¶li spaceruj± to look at children play and adults stroll/walk/walk by easy closed no
- Feb 17 '05 lat>pol Salva Mea Save Me easy closed ok
- Feb 9 '05 eng>pol google eyes żabie oczy easy closed ok
4 Dec 12 '04 eng>pol I count every minute until you come for Christmas with me odliczam każdą minutę do czasu aż przyjedziesz do mnie na święta easy closed no
- Dec 2 '04 eng>pol A WHITER SHADE OF PALE bielszy odcień bladości easy closed ok
- Oct 24 '04 pol>eng światopogląd outlook easy closed no
4 Oct 23 '04 eng>pol stew wrze/kipi easy closed ok
- Oct 21 '04 pol>eng przekazałam informacje które otrzymałam od Ciebie I have forwarded the information that you have provided easy closed no
4 Oct 14 '04 eng>pol trick into sth. wrabiać kogoś easy closed no
- Oct 12 '04 eng>pol beautiful eyes piękne oczy easy closed no
4 Oct 4 '04 eng>pol strong silny easy closed no
- Sep 29 '04 pol>eng hasło krzyżówki crossword solution easy closed ok
- Sep 29 '04 pol>eng hasło krzyżówki crossword clue easy closed ok
4 Sep 29 '04 pol>eng inna kolejność different order easy closed ok
- Sep 29 '04 pol>eng ile razy zakukała kukułka how many times the cuckoo calls easy closed no
- Sep 29 '04 eng>pol I'm putting in a good word for you niżej easy closed ok
4 Aug 31 '04 eng>pol where you can find us gdzie nas znaleźć easy closed no
4 Aug 18 '04 pol>eng serwetnik napkin holder easy closed no
- Aug 6 '04 pol>eng oni nigdy do tej pory nie widzieli they have never seen it/that until now easy closed no
- Aug 3 '04 eng>pol work myself out of the job wyplątać się ze zobowiązań zawodowych easy closed no
4 Jul 8 '04 pol>eng wygląda na to że nie zrozumieliśmy się :( It seems that you've missed my point. easy closed no
- Jul 5 '04 pol>eng Należało się choćby za "Hańbę" It was well deserved. If only for "Hańba". easy closed no
4 Jun 23 '04 pol>eng pragne cie I want you easy closed no
4 Jun 23 '04 pol>eng dzięki czemu which is why easy closed no
- Jun 14 '04 pol>eng gdzie popadło randomly easy closed no
Asked | Open questions | Answered