https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/poetry-literature/7150117-%D9%81%D9%8A-%D9%83%D9%86%D9%81-%D8%A3%D8%A8%D9%8A.html
Sep 1, 2023 12:07
9 mos ago
15 viewers *
Arabic term

في كنف أبي

Arabic to English Art/Literary Poetry & Literature
Hi everyone,

Does this just mean under my father's wing/protection? Does it mean financial as well as physical protection?

أمي - الحاجّة منيرة - عاشت في كنف أبي سنوات- مقتنعة أن ليس للمرأة مكان سوى بيتها

Thanks!

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

under my father's care

The word "كنف" implies a positive meaning.
- كنف الشيء : صانه وحفظه. 2- كنفه : ضمه إليه وجعله في عياله. 3- كنف الجمال أو الغنم أو لها : عمل لها حظيرة
Peer comment(s):

neutral Yassine El Bouknify : I do apologise. I didn't read your translation before posting an answer
56 mins
No problem Yassine :)
agree Heba Abed : agree
1 day 1 hr
Thank you
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
18 mins

Under her father's care/embrace

In this context, "عاشت في كنف أبي" means she lived under her father's care, or within her family's embrace. This suggests that she led a domestic life and believed that a woman's rightful place was in the home.
Something went wrong...
9 hrs

In my dad's world

I would say as I see the deep meaning of this statement, that she has not seen any other life than that inside her husband's world and see through his eyes.
Something went wrong...