https://www.proz.com/kudoz/bosnian-to-english/art-arts-crafts-painting/906979-ti-si-jedini-ko-moze-ove-da-cita.html
Jan 7, 2005 23:01
19 yrs ago
Bosnian term

ti si jedini ko moze ove da cita

Non-PRO Bosnian to English Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
ti si jedini ko moze ove da cita



Bosnian

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

you are the only one who can read this

: )
Peer comment(s):

agree Johanna Timm, PhD : who MAY read this. http://www-rcf.usc.edu/~pancheva/slavic-fr.pdf
4 mins
It is not clear from the context if it is "may" or "can" (if all others don't speak the language: "can" ). "Can" is closest to the original, since we cannot be sure of the intended meaning, and in any case is more natural in conversation among friends.
agree Veronica Prpic Uhing : who can
3 hrs
Thank you!
agree Gordana Podvezanec : who can
7 hrs
Hvala Gordana!
agree Miomira Brankovic : who can
8 hrs
Hvala!
agree Ingrid Lovric
9 hrs
Thanks!
agree Almir Comor MITI : you are the only one who can read THESE :) - I did not notice it at first sight too, but it is THESE not THIS
1 day 1 hr
You're right. I didn't see that. Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
10 hrs

you are the only one being able to be on to them

Ako se ne radi o tiskarskoj gresci, onda je to 'very easy'. Mislim da nije jer tko bi trazio pomoc za tako nesto jednostavno. Mislim da ovdje glagol citati ima znacenje 'prozrijeti'.

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs 19 mins (2005-01-08 19:20:24 GMT)
--------------------------------------------------

Molio bih \'askera\' da se izjasni da li se radi o tiskarskoj gresci ili je stvarno mislio ono sto je i napisao. Ako ne, onda izraz: \'ti si jedini koji moze ove da cita\' ima sasvim drugo znacenje. Dakle, citati/procitati nekoga = prozrijeti nekoga sto smjera ili kani uraditi.
Peer comment(s):

agree vorloff : That's definitely another possibility. "You are the only one who can read them" also works in English.
19 hrs
Something went wrong...